《可叹·天上浮云如白衣》杜甫翻译赏析

2022-04-15 17:17:26   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《可叹·天上浮云如白衣》杜甫翻译赏析》,欢迎阅读!
可叹,杜甫,浮云,赏析,白衣
《可叹·天上浮云如白衣》杜甫翻译赏析



《可叹·天上浮云如白衣》作者为唐朝诗人杜甫。其古诗全文如下: 天上浮云如白衣,斯须变幻如苍狗。 古往今来共一时,人生万事无不有。 近者抉眼去其夫,河东女儿身姓柳。 丈夫正色动引经,酆城客子王季友。 群书万卷常暗诵,孝经一通看在手。 贫穷老瘦家卖屐,好事就之为携酒。 豫章太守高帝孙,引为宾客敬颇久。 闻道三年未曾语,小心恐惧闭其口。 太守得之更不疑,人生反覆看亦丑。 明月无瑕岂容易,紫气郁郁犹冲斗。 时危可仗真豪俊,二人得置君侧否。 太守顷者领山南,邦人思之比父母。 王生早曾拜颜色,高山之外皆培塿。 用为羲和天为成,用平水土地为厚。 王也论道阻江湖,李也丞疑旷前后。 死为星辰终不灭,致君尧舜焉肯朽。 吾辈碌碌饱饭行,风后力牧长回首。 【赏析】 《可叹》,其实是一首写人的叙事诗。诗中的主人公,是和杜甫同时代的诗人王季友,《全唐诗》中这样介绍他:“王季友,河南人。家贫卖履,博极群书。豫章太守李勉引为宾客,甚敬之,杜甫诗所谓丰城客子王季友也。”王季友年轻时家贫,以卖草鞋为生,出生富家的妻子柳氏嫌弃他,离家出走。王季友在贫困孤苦中发奋攻读,后来考上状元,成为一代名流,离弃他的柳氏后来又回到他身边。这样跌宕起落的人生,使杜甫大为感叹。《可叹》一诗中,对王季友的故事作了生动描述。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/7b5d91e8b6360b4c2e3f5727a5e9856a571226ce.html

相关推荐