【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《将进酒》注释及译文》,欢迎阅读!
将进酒
文白对照
君不见 黄河之水 天上来, 奔 流到海
你没看见,黄河之水由天上而来,波涛滚滚奔向东海, 不复回。君不见 高堂明镜 悲 白发,朝
永不回头。你没看见,可悲的是高堂明镜照见了白发,早晨如青丝 暮 成雪。人生得意 须 尽
如青丝般乌黑,傍晚却白得如雪。人生得意时,要尽情地寻欢欢 ,莫使金樽 空对 月 。天生 我 材 必 有
作乐,别让金杯空对天上的明月。天地造就我的才干,必有
用 , 千金散尽 还 复来。 烹羊宰牛 且
它的用处,即使千金耗尽,还会重新再来。做丰盛的酒宴,且图眼前的为乐,会 须 一 饮 三百杯。
欢乐,应当痛痛快快一口气喝它三百杯。
岑 夫 子,丹丘生 ,将 进酒,杯 莫 停。 与君 歌
岑勋先生呵,丹丘先生呵,请喝酒吧,杯儿不要停!让我为你们唱一曲,请君 为我倾耳听。 钟 鼓 馔 玉
一曲,请你们侧耳仔细听。在饮宴上鸣钟击鼓作乐,吃着精美的饭食,不 足贵,但愿 长醉 不愿醒。古来圣贤
这些都不值得珍惜,我只希望永远沉醉,不愿清醒。自古以来圣人贤才皆寂 寞 ,惟有 饮者 留其名 。陈王
都已被世人冷落了,只有那些豪饮的人能留下美名。陈王曹植昔时 宴 平 乐 ,斗酒 十 千 恣 欢 谑。主人
从前在平乐观举行宴会,喝着名贵的酒,纵情地欢乐。主人何 为言少 钱, 径 须 沽取 对君 酌。
为什么说我少银钱,那就应当买了来,咱对饮喝个够。
五 花 马、 千 金 裘 ,呼 儿将出换
这一匹名贵的毛色斑驳的马,这一件价值千金的皮裘,叫侍儿拿去换成美酒, 与 尔 同 销 万 古 愁 。
美酒,我要同你们尽情畅饮,一起来排遣这无穷无尽的愤懑与忧愁。
⑴将(qiāng)进酒:请饮酒。乐府古题,原是汉乐府短箫铙歌的曲调。《乐府诗集》卷十六引《古今乐录》曰:“汉鼓吹铙歌十八曲,九曰《将进酒》。”《敦煌诗集残卷》三个手抄本此诗均题作“惜罇空”。《文苑英华》卷三三六题作“惜空罇酒”。将,请。
⑵君不见:乐府诗常用作提醒人语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。 ⑶高堂:房屋的正室厅堂。一说指父母,不合诗意。一作“床头”。青丝:喻柔软的黑发。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。
⑷得意:适意高兴的时候。 ⑸会须:正应当。
⑹岑夫子:岑勋。丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。 ⑺杯莫停:一作“君莫停”。
⑻与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。 ⑼倾耳听:一作“侧耳听”。
⑽钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。馔(zhuàn)玉:形容食物如玉一样精美。 ⑾不复醒:也有版本为“不用醒”或“不愿醒”。
⑿陈王:指陈思王曹植。平乐(lè):观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。恣:纵情任意。谑(xuè):戏。
⒀言少钱:一作“言钱少”。
⒁径须:干脆,只管。沽:通“酤”,买。
⒂五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。 ⒃尔:你。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/7a52b70759f5f61fb7360b4c2e3f5727a4e92429.html