【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《菩萨蛮书江西造口壁古诗赏析(带拼音)》,欢迎阅读!
菩萨蛮书江西造口壁
辛弃疾
yù 郁 中 xī 西 kě 可 青 bì 毕 江 山
gū 孤 间 běi 北 lián 怜 山 竟 晚 深
tái 台 多 望 wú 无 zhē 遮 东 正 wén 闻
xià 下 少 长 shù 数 bù 不 liú 流 愁 zhè 鹧
qīng jiāng shuǐ 清 行 ān 安 shān 山 zhù 住 qù 去 yú 余 gū 鸪
江 rén 人 , 。 , 。 , 。
水 lèi 泪
, 。
zhōng jiān duō shǎo xíng
wàng cháng
qīng shān
jìng dōng
jiāng wǎn zhèng chóu shān shēn
作者背景
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,济南(在今山东)人。21岁参加抗金起义,后率军南归,屡遭打击,郁郁而终。他的词多写报国无门、壮志难酬的悲愤,慷慨纵横,雄浑豪放,与苏轼并称“苏辛”。
注词释义
菩萨蛮:词牌名。
造口:在今江西万安西南。 郁孤台:在今江西赣州市西南。
清江:指赣江,它经赣州向东北 流入鄱阳湖。
长安:汉唐首都,在今西安市。这里借指北宋首都汴京(今河南开封)。 可怜:可惜。 愁余:使我忧愁。
鹧鸪:鸟名,传说它的叫声像“行不得也哥哥”。
古诗今译
郁孤台下这赣江的流水,水中有多少行人的眼泪。我举头眺望西北的长安,可惜只见到无数的青山。但青山怎能把江水挡住,浩浩江水终于向东流去。江边日晚我正满怀愁绪,听到深山传来声声鹧鸪。
名句赏析——“青山遮不住,毕竟东流去。”
辛弃疾的毕生志愿就是要北伐中原,恢复大宋江南的统一。他有将相之才而无从施展,不管何时何地,无论所见所闻,种种物象,都会激发他的报国之志和悲愤之情。建炎三年(1129),金兵南侵,直入江西,隆裕太后在造口弃船登陆,逃往赣州。四十七年后,辛弃疾途经造口,想起从前金兵肆虐、人民受苦的情景,不禁忧伤满怀。况且中原至今仍未收复,举头眺望,视线却被青山遮断;但浩浩荡荡的江水冲破重重阻碍,奔腾向前。这既是眼前实景,又暗喻自己百折不回的意志,也增强了他争取最后胜利的信心。但一想到南归后的遭遇,又愁上心头,而那“行不得也哥哥”的鹧鸪啼声,更使他愁上加愁。全词一波三折,极尽回环宛曲之美;善于运用比兴手法,笔笔言山水,处处有兴寄。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/7a334e4c01768e9951e79b89680203d8ce2f6a2c.html