【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐译文》,欢迎阅读!
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》译文
子路、曾皙、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“因为我比你们年纪大一点,(你们)不要认为(我这样就不说了)。(你们)平日说:‘(人们)不了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算做些什么事情呢?”
子路轻率急忙地回答说:“(一个)有一千辆兵车的诸侯国,夹在(几个)大国的中间,有(别国)军队来侵略他,接连下来(国内)又有饥荒;(如果)我治理这个国家,等到三年,可以让(人人)都有勇气,而且知道为人的道理。”
孔子(听了)微微一笑。 “冉求,你怎么样?” (冉求)回答说:“(一个)纵横各六七十里或者五六十里(的小国),(如果)我治理这个国家,等到三年,可以使人民富足。至于他们的礼乐教化,(我自己的能力是不够的,)就(只好)等待修养更高的人了。”
“公西赤,你怎么样?” (公西赤)回答说:“不敢说我能胜任,但是愿意学习。诸侯祭祀祖先的事,或者是诸侯会盟,朝见天子,(我愿意)穿着礼服,戴着礼帽,做一个小相。”
“曾点,你怎么样?”
(这时曾点)弹奏瑟的声音(渐渐)稀疏,铿的一声,把瑟放,站起来,回答说:“(我)和他们三位的才能不一样。”
孔子说:“有什么关系呢?也不过各自谈谈自己的志向啊!” (曾点)说:“暮春时节春天的衣服已经穿上了,(我和)五六位成年人,六七个少年,到沂河里洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,(一路)唱着歌回来。”
孔子长叹一声说:“我赞成曾点啊!”
(子路、冉有、公西华)三个人(都)出去了,曾皙走在后面。曾皙问:“(他们)三位的话怎么样?”
孔子说:“也不过各自谈谈自己的志向罢了!” (曾皙)问:“您为什么笑子路呢?” (孔子)说:“治国要用礼,(可是)他的话毫不谦让,所以(我)笑他。(难道)冉求(讲的)不是国家大事吗?怎见得纵横各六七十里或者五六十里的地方就不是国家了呢?(难道)公西赤(讲的)不是国家大事吗?宗庙祭祀,诸侯会盟和朝见天子,不是诸侯的大事又是什么呢?(如果)公西赤只能给诸侯做一个小相,那么谁能做大事呢?”
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》译文
子路、曾皙、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“因为我比你们年纪大一点,(你们)不要认为(我这样就不说了)。(你们)平日说:‘(人们)不了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算做些什么事情呢?”
子路轻率急忙地回答说:“(一个)有一千辆兵车的诸侯国,夹在(几个)大国的中间,有(别国)军队来侵略他,接连下来(国内)又有饥荒;(如果)我治理这个国家,等到三年,可以让(人人)都有勇气,而且知道为人的道理。”
孔子(听了)微微一笑。 “冉求,你怎么样?” (冉求)回答说:“(一个)纵横各六七十里或者五六十里(的小国),(如果)我治理这个国家,等到三年,可以使人民富足。至于他们的礼乐教化,(我自己的能力是不够的,)就(只好)等待修养更高的人了。”
“公西赤,你怎么样?” (公西赤)回答说:“不敢说我能胜任,但是愿意学习。诸侯祭祀祖先的事,或者是诸侯会盟,朝见天子,(我愿意)穿着礼服,戴着礼帽,做一个小相。”
“曾点,你怎么样?”
(这时曾点)弹奏瑟的声音(渐渐)稀疏,铿的一声,把瑟放,站起来,回答说:“(我)和他们三位的才能不一样。”
孔子说:“有什么关系呢?也不过各自谈谈自己的志向啊!” (曾点)说:“暮春时节春天的衣服已经穿上了,(我和)五六位成年人,六七个少年,到沂河里洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,(一路)唱着歌回来。”
孔子长叹一声说:“我赞成曾点啊!”
(子路、冉有、公西华)三个人(都)出去了,曾皙走在后面。曾皙问:“(他们)三位的话怎么样?”
孔子说:“也不过各自谈谈自己的志向罢了!” (曾皙)问:“您为什么笑子路呢?” (孔子)说:“治国要用礼,(可是)他的话毫不谦让,所以(我)笑他。(难道)冉求(讲的)不是国家大事吗?怎见得纵横各六七十里或者五六十里的地方就不是国家了呢?(难道)公西赤(讲的)不是国家大事吗?宗庙祭祀,诸侯会盟和朝见天子,不是诸侯的大事又是什么呢?(如果)公西赤只能给诸侯做一个小相,那么谁能做大事呢?”
本文来源:https://www.wddqxz.cn/7188c1731ed9ad51f01df2d1.html