《秋浦歌·白发三千丈》李白唐诗注释翻译赏析

2022-11-17 05:15:17   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《秋浦歌·白发三千丈》李白唐诗注释翻译赏析》,欢迎阅读!
秋浦,李白,唐诗,赏析,注释
《秋浦歌·白发三千丈》李白唐诗注释翻译赏析

作品原文

秋浦歌·白发三千丈 白发三千丈,缘愁似个长。 不知明镜里,何处得秋霜。 词句解释

1】秋浦:唐时属池州郡。故址在今安徽省贵池西。 2】白发:白头发。亦指老年。 3】缘:由于。

4】个:如此,这般。长〔zhǎng〕 5】明镜:光明的镜子。 6】何处:哪里,什么地方。 7】秋霜:形容头发白如秋霜。 白话译文

白发长达三千丈,是由于愁才长得这样长。不知在明镜之中,是何处的秋霜落在了我的头上? 创作背景

这首诗是李白客居秋浦〔在今安徽贵池县西南的水乡地区〕所写。他这时已经接近晚年,有感于自己的日益年老而写下此诗。 作品赏析

这首诗写对镜悲白发的情景,运用夸张、比方的手怯,写得非常生动传神。



1


“白发三千丈,缘愁似傈长。”白发长达三千丈,由于忧愁才变得这样长。夸张白发之长是为了形容忧愁之深。起句突兀,落笔惊人,却又切合人的心理,恰如其分。请问有谁面对明镜梳理自己白发时不会感到长无边际,由于抚弄那缕缕“白丝”之时,心潮涌动,多少陈年往事会涌向心头,童年的无优欢乐,少年的燥动探求,青年的潇洒无羁,中年的年富力强,而今的垂垂老矣,多少事值得追忆,多少事值得惋借,一边梳理长发,一边也是在梳理一生的坎坷,一生的转折,人生短暂,好比是自朝至暮,最终还是剪不断理还乱,这一切岂一个“愁”字了得,豪放如李白者,到此时也只能长叹“缘愁似个长”,其实胸中惆怅何止“三千丈”,简直是无边无涯,永难诉清。 “不知明镜里,何处得秋霜。”不知道明镜里面,那里来了这一抹秋霜。这一句明知故问的比方更令人感伤,明知镜中“秋霜”即是自己的白发,却又不敢承认不愿承认。这此中感觉正如辛弃疾词中“却道天凉好个秋”一样,不明说愁却更见愁深如海。

此诗虽是描写暮年悲白发,但用笔流畅,如行云流水,仍见潇洒。诗中一夸张,一比方,生动形象,给人以极深的印象。一个白发苍苍的老者孤独地坐在明镜前,木然看着自己满头白发的`情景犹如就在眼前。 简介

李白〔701762,字太白,号青莲居士。是屈原之后最具独特特色、最宏大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表



2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/706258a60a75f46527d3240c844769eae109a313.html

相关推荐