【经典诗句】“为谁醉倒为谁醒到今犹恨轻离别。”的意思及全词翻译赏析

2022-07-04 03:00:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【经典诗句】“为谁醉倒为谁醒到今犹恨轻离别。”的意思及全词翻译赏析》,欢迎阅读!
到今,诗句,赏析,离别,意思
【经典诗句】“为谁醉倒为谁醒到今犹恨轻离别。”的意思及全

词翻译赏析

【经典诗句】“为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别。”的意思及全词翻译赏析 “当你醒来时,你恨谁?”

出自南宋词人吕本中《踏莎行·雪似梅花》

雪像梅花,梅花像雪。看起来和看起来都不惊人。讨厌的味道,谁知道呢?请在南楼找月亮。

记得去年,探梅时节。老来旧事无人说。为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别。 笔记

①雪似梅花:唐东方虬《春雪》:“春雪满空来,触处似花开。” ② 梅花如雪:古代乐府:“只说花如雪,不知道有香。” ③阿谁:谁,何人。 ④ 去年:前几年。 参考译文

雪白如梅花,梅花晶莹如雪。不管喜欢与否,它都一样美丽。但是美丽的雪和李子让我想起了我的悲伤。谁能知道这种忧郁?只有南楼的明月是我的见证。

记得往年,也是这样时节,我却是和你一起踏雪寻梅,那明月照着我们俩,时间流逝,人亦渐老,事也成了旧事,没人再提了!我醉了又醒,醒了又醉,却是为了谁?唉,直到现在,我还在悔恨,悔恨当初那样轻易地离开了你! 欣赏:

《踏莎行·雪似梅花》是南宋词人吕本中的作品。词中作者借梅怀人,花魂雪魄,冰清玉洁,浑然相似,对此佳景,更惹相思。因此探梅时节,不禁对景追忆往事,遂别有一番恼人风味萦绕于心。词写别恨,情从景生,天然浑成,两阕的末句尤为警策。

该词的最后一部电影用“喜欢”和“不喜欢”来描述梅花和雪的美妙景色。在梅花和飞雪并存的情况下,写梅花往往以雪为背景,谈论雪。唐朝陆游的《梅花》在宋朝写道:“前村深雪中,昨夜开了一根树枝。当你听到梅花劈开小峰时,四座山上到处都是积雪。”因为梅花和雪是同时出现的,梅花和雪花有相似之处,所以诗人经常把它们联系起来。唐朝张炜的诗《早梅》中说,它们看起来一模一样:“村道旁、溪桥旁有一棵冷梅白玉树,不知水边的花儿是先开的,怀疑它们没有在冬雪中售出。”宋代的王安石从另一个角度展


示了他的不同。诗《梅花》说:“角落里有几朵梅花,凌寒独自开放。他知道这不是雪,因为有一种暗香。”梅花和雪花形状和颜色相似,但质量不同,精神不同。因此,在这句话里,诗人写完“雪如梅花,梅花如雪”后,立刻拔出一支笔:“似而不似,怪乎乎”。“喜欢”是颜色,“不喜欢”是香味。在朦胧的月光下,雪白的,李子干净的,暗香飘飘,这真是一个奇妙的境界。

月下奇景,本应是令人赏心悦目的,可是词人认为是“恼人”的。“恼人”即“撩人”,此解释在诗词中屡见不鲜。会撩拨起人的心事的原因词人没有直接回答,只是含糊地说:“恼人风味阿谁知?请君问取南楼月。”词人在此处设下了悬念,令人揣想。 姜岩的《恨赋》中有句名言:“春草绿,春水波,送你到南浦,我怎能伤害你?”李白的《庐水歌》:“庐水秋高气爽,南湖洁白,荷花娇嫩欲言又止,杀船夫可悲。”这首诗是关于送别春草和绿水的。正是这个春天增加了诗人的忧郁。李石说那个女孩在湖边采摘?,秋天是明媚的,荷花是红艳的,但这一幕不是让人快乐,而是让人悲伤。这是因为她的内心有某种东西。看到这幸福的一幕与她的心情并不矛盾,反而增加了悲伤。 词的下片则点明词人心事的由来:“记得去年,探梅时节。老来旧事无人说。”原来是去年梅花开放时节,曾同情人共赏梅花,南楼之月可作见证,而今与情人离别了,风物依旧,人事已非,词到结句时才点明词人为什么别来频醉频醒,是为了“轻离别”的“恨”。整首词先设下重重迷障,层层云翳,然后驱雾排云,露出了本意这样使读者从深深的困惑中明白过来,得到了感情上的慰藉。

“爱情的话语必须通过风景来反映,这是深邃而优美的。”(吴恒照的《莲子楼词话》(下册)吕本中的《踏沙》充满了看雪的情感,梅生的情感,爬楼梯抒发情感,表达对月亮的遗憾,委婉地表达他离别的仇恨,具有朦胧的美。这种朦胧的美不同于明亮的美,但它并不模糊。如果一个词让人感到困惑,它就会失去意义。这种词不是晦涩难懂的,而是晦涩难懂的。朦胧的美就像雾中的花朵和纱后的女儿。起初,它看不清楚。它的形式可以通过仔细的辨别来观察。这个境界给人一种含蓄的美。这首诗的标题取决于最后一句话“我仍然讨厌今天的离别”。艺术技巧真的很像画一条龙。在滚滚云彩中,东方有一个天平,西方有一只爪子,最后是第一次画龙点睛。因此,画中的龙不仅看起来生气勃勃,而且展现出一种非常迷人的魅力。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/6d9e434e551252d380eb6294dd88d0d233d43ccd.html

相关推荐