日语精读第23课

2022-12-05 23:51:11   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《日语精读第23课》,欢迎阅读!
日语,精读
23 言葉と意味と経験と

我们在日常中有着各种经验这些经验从看到的、听到的经历到感受到的、想到的感情经验,涉及到所有的一切都能延展于是,那些各种各样的经验有根据表达的语言相互区别的结构。

掌握的语言在量上贫乏的时候,即使有经验也不能理解和其他经验不同的经验掌握多种语言是有能够正确理解多种经验是什么样的经验的能力

为掌握语言而做的的经营,也就是语言的掌握是在懂事之后迅速开始的。例如,一个幼儿在路上看到汪汪叫的动物。抱着孩子来散步的母亲,就会告诉孩子那是“狗”,这时孩子有了自己看到特定生物的经验,并结合“狗”这个词。翌日,那个孩子又看到另一汪汪叫的动物。母亲还会说那是“狗”。孩子今天看到的狗作为个体和昨天看到的是完全不同的狗。作经验,今天的经验和昨天的经验可以说完全不同。但是不同的经验是相似的经验用语言来表达却是一个——狗。对于孩子来说,必须得了解。何况是人类的孩子,了解那些事物的能力与生俱来。随着时间的推移,孩子会看到很多狗,不论在连环画中,还是照片上都会看到各种各样的狗,那些全部都用“狗”这个词来表达的不可思议没有任何苦恼的被克服了。 为什么会这样呢?那要多亏了“意思”这个东西。现在用图展示上述孩子的语言学习图所示。

经验是活的,在逐渐增加,永不停止的。刚才的孩子看到的狗,作为个体可以无限的持续地增加。不把含有“经验”的圆看作闭合的圆展示的是使其富裕含义单方的语言是不管经验在量上增加多少,不管怎样总有一个。超越作为个的狗的种类、大小、毛色的差别,或者是超越实物、连环画、照片的差距,用语言来形容只能是“狗”把含有“语言”的圆看作闭合的圆正是此意

重要的是,这样持续增加的经验好像总是关联到一个单词的桥,好像存在一条通道们每天正是由于不间断地通过这条通道,经验到语言,再反过来从语言到经验这样往复的活动。把经验转化成语言叫“表现”。反过来把语言变成经验成为“理解”。于是,不论在经验变成语言额表现活动中,还是语言转化成经验的理解活动中,人必须踩着必须通过的通道这叫做“意思”。多亏了这种意义的通道,严密是必须叫做不同的个体的经验,例如幼儿


到的,作为个体而言,不同的狗凝缩成一个单词。

像那样,如果“意思”是把语言和经验结合的通道那样的东西。称得上语言的意义的东西几乎同时应该是经验的意义。实际上,经验只要不和语言有联系,就会无果而终,那么那会是什么样的经验呢?海伦凯勒女士领悟到了所谓的“思考”是什么样的经验沙利文老师的手指,在她思考的时候,她的额头上写着“think”一词。恐怕她那时候初次理解到“思考”和“感受”是不同的精神活动。某种意义上应该了解到,掌握一个词语用 那个词语表示的经验和用别的词语表示的经验应该是被区别的,是一种新的经验


本文来源:https://www.wddqxz.cn/6cc3f4c6c1c708a1284a44b2.html

相关推荐