简评《翻译写作学》

2023-01-29 21:25:20   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《简评《翻译写作学》》,欢迎阅读!
写作学,简评,翻译
简评《翻译写作学》

《翻译写作学》是王家凤主编,中国社会科学院语言研究所编著的一部著作。该书全面介绍了当代翻译写作理论、实践技巧、专业翻译名词的新词,以及翻译学各种理论研究方法的理论研究它以历史、文化社会和语言学研究背景,结合实践经验,深入探讨语言文学翻译,尤其是现代文本和翻译技术,以及开展多种语言、文化文学翻译研究的实践方法。

《翻译写作学》涵盖了翻译写作学科中方方面面的内容,内容紧密而完整。它以新的观点和方法讨论了各个主题,包括:翻译的哲学史、文艺学和历史背景;翻译的审美、逻辑和文化环境;翻译技巧的有效应用各种古典和现代翻译技术的历史发展;翻译研究的方法理论和语言学结构的认知工作;不同种族、语言、文化文学背景的翻译和比较分析;文化交流和语言使用等及其影响;翻译学中形式主义和实践主义之间关系的历史性发展,以及方法论、社会学翻译研究等内容。

《翻译写作学》还加入了多种新的技术和理论如语言翻译技术,文化视野下的语言理论以及社会学和文化研究等。它还介绍了发展中国家和新兴市场的翻译研究包括中国语言研究的特点和新的翻理论的发展,以及新元素的翻译实践。

书中还收录了大量经典译文,如《英汉古典文学翻译案例》《外国文娱翻译理论研究》等,侧重研究翻译结果与现代文本间差异。大量有关翻译理论的文章和论文也被收录其中,极大丰富了书籍的内容。



- 1 -


本书的编撰,特别重视翻译实践的实用性,着重归纳和系统化翻译、写作训练方法,使之成为一部有用的翻译写作技巧读物 总之,《翻译写作学》既是一部理论性的翻译研究著作,又是一部实用性的翻译技术和写作训练工具读物为翻译写作提供了一份宝贵的参考资料它有助于深入认识语言翻译、文化翻译和文学翻译等有关理论并有助于把握深入实践翻译写作技巧是一本值得收藏和积极阅读的著作。

- 2 -


本文来源:https://www.wddqxz.cn/6ba8a83eac1ffc4ffe4733687e21af45b307feb7.html

相关推荐