六国论原文-翻译及赏析

2022-09-16 04:04:21   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《六国论原文-翻译及赏析》,欢迎阅读!
六国,赏析,原文,翻译
六国论原文|翻译及赏析



创作背

《六国论》历史背景应从两个角度着眼:一是苏洵论述的六国灭亡那个历史时期的情况,借以了解苏洵立论的根据;二是苏洵所处的北宋时代的历史状况,借以明确苏洵撰写《六国论》的针砭现实的意义及其写作上的特点。

北宋建国以后,鉴于唐末藩镇割据,五代军人乱政,因而实行中央集权制度,解除节度使的权力,派遣文臣做地方官,派官员到地方管理财政,由皇帝直接控制禁军,将地方的政权、财权、军权都收归中央。为了防范武将军权过重,严令将帅不得专兵,甚至外出作战,也必须按皇帝颁发的阵图行事。将官经常轮换,兵不识将,将不识兵,致使军队没有战斗力。这样的措施虽然杜绝了军阀拥兵作乱,但是也造成军事上的衰颓。北宋建国后一百年间,北宋军队与契丹、西夏军队大小六十余战,败多胜少。北宋加强中央集权的措施,导致官僚机构膨胀和军队不断扩充。到北宋中期,官俸和军费开支浩大,政府财政入不敷出。北宋政府实不限制兼并的政策,土地集中现象严重,贵族占有大量土地,社会矛盾尖锐。政治上的专制腐败,军事上的骄惰无能,带来外交上的极端软弱。到苏洵生活的年代,北宋每年要向契丹和西夏上贡大量银两以及商品。这样贿赂的结果,助长了契丹、西夏的气焰,加重了人民的负担,极大地损伤了国力,带来了无穷的祸

1




患。也就是说当时的北宋四周环伺,政策上求和,积贫积弱,而苏洵正是针对这样的现实撰写《六国论》的。[1]



《六国论》一开始,首先提出了六国破灭的原因。劈头四句话 国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦 ,苏洵就斩钉截铁地给六国之所以灭亡定下结论。苏洵认为:六国之所以灭亡,不在于它们的武器不锐利,也不在于它们仗打得不好,而是在于他们一味地拿土地作为贿赂,向秦国乞求和平。 赂秦 就是贿赂秦国。这实际上是削弱自己力量,助长敌人的侵略野心,促使自己走向毁灭。所以作者接着申述说: 赂秦而力亏,破灭之道也。 然而事实上又并不是所有六国都向秦国奉献土地,而那些没有 赂秦 的国家也破灭了的原因是何,曰: 六国互丧,率赂秦耶? 苏洵故意这样设问,然后又作了回答: 不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。 因此,归根结底, 赂秦 莫大的致命伤。以上这些就是通篇的基本论点,突出强调六国破灭 在赂秦 ,这是从六国方面来说的。

接着苏洵再从 赂秦 的两个方面来论述这种做法的后果。苏洵指出:秦国由于接受贿赂所得到的土地,比秦国打胜仗所得到的土地要多出百倍,其他各国由于送贿赂而丧失的土地,比它们打败仗丧失的土地也要多出百倍。那末,秦国所最欢迎而对其他国家所最不利的,当然就不在于作战了。这里的 秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在 ,是侧重照应开头四句中的 非兵不利,战不善 ,是从另一个角度补充和阐发了 弊在赂秦 的论点。

2




在接下来的两段

3




本文来源:https://www.wddqxz.cn/68ab2490bfd5b9f3f90f76c66137ee06eef94e10.html

相关推荐