【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《部编本语文教材古诗词注释商榷》,欢迎阅读!
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
部编本语文教材古诗词注释商榷
作者:郑伟
来源:《语文教学之友》2018年第02期
摘要:文章对部编本语文教材古诗词注释“思”“何当”的释义提出商榷,认为“思”的注解犯了望文生训的毛病,“思”不应解释为“思绪”,而应解释为“悲”;“何当”的注解犯了增字为训的毛病,其实“何当”就是“何时”而非“何时将要”。 关键词:思;望文生训;何当;增字为训
部编本《语文》教材适度增加了古诗文的篇目。这种编选体现了对中华民族优秀传统文化的继承和弘扬。然而最近在翻阅时,笔者发现教材古诗词部分有些注释值得商榷。不揣谫陋,现摭取两例商略,以求方家批评指正。 一、“思”是“思绪”吗
部编本《语文》七年级上册第四课为《古代诗歌四首》,其中第四首为马致远的《天净沙·秋思》。在其注释①中把标题中的“思”解释为“思绪”。笔者认为这条注释是不准确的。这是典型的不明古义,犯了望文生训的毛病。由于时代变迁,许多字词的古义到后来大都消失,后人如不加考察,用后起的意义或常用义去解释,就会造成舛误。张相《诗词曲语词汇释·叙目》中曾说过:“字面生涩而义晦者,及字面普通而义别者,则皆在探讨之列。”[1]对古诗词而言,尤其是“字面普通而义别者”今人如果不作辨析,常常会出现以今律古、望文生训的谬误。教材注释将“思”解释为“思绪”即如此。
查阅《汉语大词典》我们发现,其中“思秋”条目释义为“悲秋”,引述《文选》卷一九张华《励志》诗“吉士思秋,寔感物化”。李善注云:“思,悲也”作为例证。其实“思”作悲伤解,在诗文中习见。如《淮南子·缪称训》:“春女思,秋士悲。”晋卢谌《赠刘琨》诗之四:“仰悲先意,俯思身愆。”依据对文同义的规律,则思即是悲。李白《天马歌》:“愿逢田子方,恻然为我悲。”其中“悲”有版本作“思”,也足以证实“思”“悲”同义。而且“思”“悲”互训的例子在古诗文中也较常见。温庭筠《商山早行》:“晨起动征铎,客行悲故乡。”其中“悲”即“思”也。“思”字古有悲、哀、愁、忧之义。但是这些古义在现代汉语中已经消失,教材注者就被“思”的今义所迷惑,做出了“思绪”的注解。另外,著名语言学家王云路教授所著的《中古诗歌语言研究》中也有对《天净沙·秋思》的注释:“思,悲也。‘秋思’就是悲秋。”[2] 二、“何当”是“何时将要”吗
部编本《语文》七年级上册,课外古诗词诵读选有李商隐《夜雨寄北》。其中注释⑧“何当,何时将要”。其实“何当”就是“何时”,不可增字释为“何时将要”。从训诂学的角度看,这条
本文来源:https://www.wddqxz.cn/679c3b040d22590102020740be1e650e53eacf35.html