留学生习得趋向补语偏误分析

2022-12-10 17:53:16   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《留学生习得趋向补语偏误分析 》,欢迎阅读!
补语,偏误,趋向,留学生,分析
留学生习得趋向补语偏误分析

留学生习得趋向补语偏误分析

【摘要】趋向补语是汉语补语重要类型之一,其他语言中很少有类似的语言现象。由于汉语表示趋向意义的动词形式多样,意义复杂,造成趋向动词做补语时也非常复杂,所以趋向补语的学习成为留学生习得汉语过程中的一个难点。本文通过 初中级汉语学习者习得趋向补语的偏误进行分析,希望能为对外汉语教学提供一定的帮助。

【关键词】趋向补语 偏误分析 对外汉语教学

汉语补语是对外汉语教学的难点,而在八大类补语中趋向补语补语教学中的难点和重点。 一、趋向补语的概述

趋向补语是指在形容词或者动词的后面做补语的趋向动词。趋向补语的数量采用更为常见的分法将趋向动词定为 24 个即:上、下、进、出、回、过、起、开、来、去、上来、上去、下来、下去、进来、进去、出来、出去、回来、回去、过来、过去、起来、开来。趋向补语的根本意义是动词的趋向意义,即作为趋向补语的趋向动词本身所表示的意义。趋向意义是方向意义,表示人或物体通过动作在空间的移动方向。 二、偏误分析

本文主要以云南大学留学生院的留学生的作文为语料来源,主要收集了11600字的语料,其趋向补语的句式共有147句,其中趋向补语的偏误句式38句,偏误率为26%。本文根据偏误的直观表现形式,可以简单的将偏误分为以下几种类型:宾语位置偏误共12条占31%趋向补语混用9条占24%趋向补语缺失7条占18%趋向动词的缺失4条占10%搭配错4条占10%、其他2条占7% 结构上的偏误

在趋向补语的偏误中,结构上的偏误出现的频率非常高,结构上的偏误主要指的是趋向动词后面带的宾语所放的位置不当而导致的偏误。在有趋向动词的结构中,可以出现施事宾语、受事宾语和处所宾语。

1.简单趋向补语中宾语位置偏误 简单趋向动词和一般宾语位置颠倒

它们的位置有两种,即一般宾语可放在趋向补语的前面后面都可以,当表示已经实现的动作时,宾语应该放在 "/ " 的后面,其余情况都可以。如:拿来一杯水。 "/ "作补语时,处所宾语的位置颠倒

处所宾语应放在简单趋向动词的后面,或者复合趋向动词趋1、趋2之间,而汉语学习的错误是常常不区分简单趋向动词和复合趋向动词,通通把处所宾语放在它们的后面。如"你把杯子拿来这儿 "如: *你把课本放来这儿。 *我一定在明年回去美国。

2、复合趋向补语后带宾语时宾语位置的偏误

复合趋向动词后接宾语时,按照一般宾语或处所宾语可以出现的位置来看,有三种情况:


宾语放在动趋l、趋2之间 宾语放在动趋1、趋2之间 宾语放在动趋1、趋2后面

宾语放在不同的位置,所要表达的意义也会有很大的不同。所以趋向动词后面所接到宾语情况比拟复杂,留学生在习得过程中很容易混淆,产生偏误。 语义上的偏误 1、趋向补语混用

在趋向补语的偏误类型中趋向补语的混用现象尤为突出,因为留学生对趋向补语的意义、趋向补语和动词搭配的规那么不清楚。而且趋向补语混用的类型多样,例如: 复合趋向补语的选择偏误

复合趋向补语的选择偏误主要指的是留学生对趋向补语的引申义掌握不好,因为趋向补语的引申义比拟抽象,难以把握,所以留学生选择时往往会混淆。如: *屋里安静起来,他才说话。 *这样下来,我们的环境会破坏的。

表示状态意义的时候,"下来"表示由动态转入静态,且表示从变化开始一直到终结;"起来"通常表示有静态转入动态,表示变化的开始。"下来"通常表示近距离的,眼前的变化;而"下去"很多时候表示的是远距离的变化。留学生如果分不清这几个词的细微区别就很容易混用。

简单趋向补语和复合趋向补语之间的混用

留学生经常会在该用简单趋向补语的时候用来复合趋向补语,该用复合趋向补语的时候却用简单趋向补语。 2、趋向补语成分的缺失 趋向动词的缺失

对留学生而言,趋向补语是其学习汉语的一大难点,使用时经常会出现省略动词的情况。留学生在学习的过程中更多的是注意到趋向补语的意义,而忽略了动词在句子中的意义,趋向补语单独承当整个句子的语义功能。其实趋向动词很大程度上都是跟在动词后做补语,依附于动词,和动词一起完成句子的趋向意义。如

*那是我不明白他批评我的理由,急急忙忙地走出去,低着头到厨房去。 *然后他也出来跟儿子一样的感兴趣。

留学生想要表达的意思是"低着头走到厨房去""走出来"可是学生在表述的时候就往往漏掉了动词"",而该词在这里强调的是""的动作,而不是"",所以遗漏了动词,句子表达就不完整了。 趋向补语的缺失

留学生在学习趋向补语时,经常会使用一个单独的动词指代趋向意义,而遗漏了趋向补语。因为趋向补语是汉语中特有的成分,在许多语言中,如英语、法语、德语、俄语、日语等语言中都不存在"动词+趋向补语"的结构。所以留学生往往选择用动词承当整个趋向结构的语法意义。

*因为丈夫让他要近去吃饭,所以儿子心里很懒得走去了。 * 你马上叫他,快点出。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/646d559425d3240c844769eae009581b6ad9bd5b.html

相关推荐