古诗于塞北春日思归翻译赏析

2022-07-31 21:12:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗于塞北春日思归翻译赏析》,欢迎阅读!
塞北,古诗,春日,赏析,翻译
古诗于塞北春日思归翻译赏析

《于塞北春日思归》作者为唐朝文学家陈子良。其古诗词全文如下: 我家吴会青山远,他乡关塞白云深。 为许羁愁长下泪,那堪春色更伤心。 惊鸟屡飞恒失侣,落花一去不归林。 如何此日嗟迟暮,悲来还作白头吟。 【鉴赏】 首联主要是写作此诗时的背景:远在他乡,思念故乡。此为文人墨客常见思绪,诗句对仗工整,“青山”“白云”分言两地特征,意境优美。同时也为下文抒情张本。颔联则进一步点明思归的原因:公务缠身,长在他乡,不堪春色,伤心落泪。“为许”“那堪”的递进推入,使人读来,感同身受。颈联宕开一笔,转写自然物状:惊鸟屡飞失侣,落花离林不归。皆是伤心寂寞之物,触景生情,更增悲哀。物皆如此,人更何以堪!尾联返视自身:日暮乎,人暮乎,嗟叹之中恍忽老去,悲从中来,噫吁唏呼。时光不停,岁月易老,哪里才是我心灵的栖居之地呢!怀远伤情,闺怨旅思,这是古人常见的抒情题材,此诗明白晓畅,情真意切,更难得的是,于情乡之中感叹时序的消逝,抒发了人类对时间与空间的无奈,诗情之中颇有些人生的哲学之思。因此,我认为,仍不失为一首值得一读的好诗。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqxz.cn/63b4d19c720abb68a98271fe910ef12d2bf9a946.html

相关推荐