静女拼音版注音、翻译、赏析

2023-04-14 02:05:38   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《静女拼音版注音、翻译、赏析》,欢迎阅读!
注音,赏析,拼音,翻译
静女拼音版注音、翻译、赏析

静女全名为:诗经《国风·邶风·静女》。 静女拼音版注音、翻译、赏析 1

jìng nǚ qí shū , sì wǒ yú chéng yú 。 静女其姝,俟我于城隅。

ài ér bù jiàn , sāo shǒu chí chú 。 爱而不见,搔首踟蹰。

jìng nǚ qí luán , yí wǒ tóng guǎn 。 静女其娈,贻我彤管。

tóng guǎn yǒu wěi , yuè yì rǔ měi 。 彤管有炜,说怿女美。

zì mù kuì tí , xún měi qiě yì 。 自牧归荑,洵美且异。

fēi rǔ zhī wéi měi , měi rén zhī yí 。 匪女之为美,美人之贻。 静女翻译:

娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。

娴静姑娘好容颜,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。


郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。 静女赏析:

此诗是从男子一方来写的,但通过他对恋人外貌的赞美,对她待自己情义之深的宣扬,也可见出未直接在诗中出现的那位女子的人物形象,甚至不妨说她的形象在男子的第一人称叙述中显得更为鲜明。而这又反过来使读者对小伙子的痴情加深了印象。

诗的第一章是即时的场景:有一位闲雅而又美丽的姑娘,与小伙子约好在城墙角落会面,他早早赶到约会地点,急不可耐地张望着,却被树木房舍之类东西挡住了视线,于是只能抓耳挠腮,一筹莫展,徘徊原地。“爱而不见,搔首踟蹰”虽描写的是人物外在的动作,却极具特征性,很好地刻划了人物的内在心理,栩栩如生地塑造出一位恋慕至深、如痴如醉的有情人形象。

第二、第三两章,从辞意的递进来看,应当是那位痴情的小伙子在城隅等候他的心上人时的回忆,也就是说,“贻我彤管”、“自牧归荑”之事是倒叙的。在章与章的联系上,第二章首句“静女其娈”与第一章首句“静女其姝”仅一字不同,次句头两字“贻我”与“俟我”结构也相似,因此两章多少有一种重章叠句的趋向,有一定的匀称感,但由于这两章的后两句语言结构与意义均无相近之处,且第一章还有五字句,这种重章叠句的趋向便被扼制,使之成为一种佯似。这样的结构代表了《诗经》中一种介于整齐的重章叠句体与互无重复的分章体之间的特殊类型,似乎反映出合乐歌词由简单到复杂的过渡历程。

这两章生动地体现了诗人的“写形写神之妙”(陈震《读诗识小录》)。照理说,彤管比荑草要贵重,但男主人公对受


本文来源:https://www.wddqxz.cn/612925dc8462caaedd3383c4bb4cf7ec4afeb6ad.html

相关推荐