【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《二十五史后汉书 明德马皇后原文及翻译》,欢迎阅读!
二十五史后汉书 明德马皇后原文及翻译
后汉书 明德马皇后【原文】建初元年,〔帝〕欲封爵诸舅,太后不听。明年夏,大旱,言事者以为不封外戚之故,有司因此上奏,宜依旧典。太后诏曰:“凡言事者皆欲媚朕以要①福耳。昔王氏五侯同日俱封②,其时黄雾四塞,不闻澍雨之应。又田蚧、窦婴③,宠贵横恣,倾覆之祸,为世所传。故先帝防慎舅氏,不令在枢机之位④。诸子之封,裁令半楚、淮阳诸国,常谓‘我子不当与先帝子等’。今有司奈何欲以马氏比阴氏⑤乎!吾为天下母,而身服大练⑥,食不求甘,左右但著帛布,无香薰之饰者,欲身率下也。以为外亲见之,当伤心自敕,但笑言太后素好俭。前过濯龙门上,见外家问起居者,车如流水,马如游龙,仓头衣绿补褠⑦,领袖正白,顾视御者,不及远矣。故不加谴怒,但绝岁用而已,冀以默愧其心,而犹懈怠,无忧国忘家之虑。知臣莫假设君,况亲属乎?吾岂可上负先帝之旨,下亏先人之德,重袭西京败亡之祸哉!〞固不许。帝省诏悲叹,复重请曰:“汉兴,舅氏之封侯,犹皇子之为王也。太后诚存谦虚,奈何令臣独不加恩三舅乎?且卫尉⑧年尊,两校尉⑨有大病,如令不讳⑩,使臣长抱刻骨之恨11。宜及吉时,不可稽留。〞太后报曰:“吾反复念之,思令两善。岂徒欲获谦让之名,而使帝受不外施之嫌哉!昔窦太后欲封王皇后之兄12,丞相条侯13言受高祖约,无军功,非刘氏不侯。今马氏无功于国,岂得与阴、郭中兴之后等邪?常观富贵之家,禄位重叠,犹再实之木,其根必伤。且人所以愿封侯者,欲上奉祭祀,下求温饱耳。今祭祀那么受四方之珍,衣食那么蒙御府余资,斯岂缺乏,而必当得一县乎?吾计之孰14矣,勿有疑也。夫至孝之行,安亲为上。今数遭变异,谷价数倍,忧惶昼夜,不安坐卧,而欲先营外封,违慈母之拳拳15乎!吾素刚急,有胸中气,不可不顺也。假设阴阳调和,边境清静,然后行子之志。吾但当含饴弄孙,不能复关政矣。〞……四年,天下丰稔,方垂无事,帝遂封三舅廖、防、光为列侯。并辞让,愿就关内侯。太后闻之,曰:“圣人设教,各有其方,知人情性莫能齐也。吾少壮时,但慕竹帛,志不顾命。今虽已老,而复戒之在得16,故日夜惕厉17,思自降损。居不求安。食不念饱。冀乘此道,不负先帝。所以化导兄弟,共同斯志,欲令瞑目之日,无所复恨。何意老志复不从哉?万年之日长恨矣!〞廖等不得已,受封爵而退位归第焉。?后汉书·皇后纪?【注释】①要〔yāo〕:通“邀〞,求取;希望得到。②“昔王氏〞句:西汉成帝封太后弟王谭、王商、王立、王根、王逢时等,同时为关内侯。③田蚧、窦婴:田蚧,西汉景帝王皇后之弟,任丞相,被封为武安侯。生前骄横跋扈,死后,汉武帝曾说:“如果田蚧在世,我就要把他的家族灭了。〞窦婴,汉文帝窦皇后堂兄之子。任丞相。被封为魏其侯,后因罪被杀。④“故先帝〞句:先帝,汉明帝。枢机之位,重要的官位。⑤阴氏:光武帝皇后阴丽华。⑥大练:厚而白的帛。⑦褠〔jiǎng〕:同“摄〞,臂套。即今俗称之“袖套〞。⑧卫尉:马皇后之兄马廖,时任卫尉。⑨校尉:马皇后之兄马防、马光,时任校尉。⑩不讳:不幸去世。11恨:遗憾。12“昔窦太后〞句:窦太后,汉文帝皇后。王皇后,汉景帝皇后。13条侯:即周亚夫。被封为条侯,故名。14孰:通“熟〞。仔细、周详。15拳拳:眷爱之情。16戒之在得:?论语·季氏?:“及其老矣,血气既衰,戒之在得。〞得,贪得。17惕厉:惕,惧。厉,危险。【译文】建初元年〔76年〕,章帝想分封几位舅舅,马太后不允许。第二年夏天,大旱,分析这件灾事的人认为是由于不封外戚的缘故,因此上书奏请,应依汉制旧典,对外戚封侯。马太后诏令说:“但凡讲到旱灾应对外戚封侯的,都是想讨好于我以求获得福禄。从前成帝时,同时封王太后五位弟弟为
五个关内侯,那时黄雾充塞于四方,却不见及时雨下降。田蚧、窦婴,封侯后受宠显贵,骄横任性,而遭倾覆破灭的祸害,是世人皆知而口头传述的。所以先帝〔明帝〕在世时,谨慎地不让外戚担任朝廷重要官职。诸皇子的封邑,只准有楚、淮阳诸国封地的一半,常说‘我子不当与先帝子等同’。现在管事的人为何以我马氏比阴氏呢?我身为guó母(版 权所有 ewe n y an. c o m 易文言 网) ,穿普普通通的白缯,饮食不求甘美,左右的人只穿帛布衣裳,没有胭脂水粉薰香之类的修饰,是为了以身作那么为天下的表率。认为外亲见这样,当扪心自省,自我约束。没想到他们只笑说太后素来爱好俭朴。前些天经过濯龙门上,见外戚家来请安的人,车如流水,马如游龙,奴仆戴着绿色的袖套,衣领衣袖纯一雪白,而看看为我驾车的,比他们就相差很远了。我没有发怒加以谴责,只断绝供应他们的用费,希望他们有所惭愧,但他们还是懈怠,不知忧国忘家。了解臣下的莫过于君王,更何况是亲属呢?我难道可以上有负先帝的旨意,下亏损先人的德行,重蹈西京时外戚遭到诛戮败亡的惨祸吗?〞坚决不让章帝给诸舅封爵。章帝读了太后诏令悲戚感慨,又再次请求太后说:“汉室兴,舅氏封侯,犹如皇子封王。太后有谦虚的美德,怎能让我独不加恩于三个舅父呢?况且卫尉马廖舅舅年岁很大,两校尉马防、马光舅舅大病在身,如果一旦不幸去世,将使我有长抱刻骨的遗憾!应趁吉日良辰,封侯舅氏,不可稽延耽误。〞太后答复说:“我反复考虑,想做到两方面都好。我难道想获谦让的美名,而使帝遭受不施舅父恩宠的嫌疑吗?从前,窦太后想封景帝王皇后兄王信,丞相条侯周亚夫说受高祖的约定,无军功,不是刘氏子不封侯。今我马氏无功于国,怎能与阴氏、郭氏中兴时期皇后等同呢?我常常看到富贵之家,禄位重叠,好似结第二次果子的树木,负荷太重,它的根必定受到伤害。而且人们之所以希望封侯,是想能有丰厚的物质祭祀祖先,能过上温饱的生活。现在我马家的祭祀享受四方的珍馐,衣食那么蒙朝廷俸禄而有余裕,这难道还不够,而必须封侯得一食邑吗?我通过再三考虑,没有半点疑惑了。最好的孝行,安亲为上,现在连遭几次变异,谷价涨了几倍,我日夜忧愁惶恐,坐卧不安,而你却要先对外戚封侯,违背慈母的眷爱之情!我素来刚烈急躁,胸中有气,是不可不顺的呀!如果以后阴阳协调,边境安宁,再执行你的方案,我就只含饴弄孙,不会再关心朝政了。〞……建初四年〔79年〕,天下丰收,边陲无事,章帝于是封三个舅舅马廖、马防、马光为列侯。他们都辞让,愿意就封关内侯。马太后听后,说:“圣人设置教化,不同对象采取不同的方式,深知人们的情趣性灵是不能一致的。我在年轻的时候,只羡慕古人留名竹帛书籍,千载流芳,而不考虑命之长短。现在年纪虽然大了,而仍然告诫自己不要贪婪,所以日夜警惕危殆,总想自我压抑减损。居不求太安逸,食不求太美好。希望按照这种方式生活下去,而不辜负先帝的期望。也用以启发引导各兄弟,共同抱定这个志向,想在瞑目的时候,没有什么遗憾。现在你们偏偏愿受封爵,万不料我的宿愿还是得不到你们的顺从,不能实现啊!我只有永远含恨于九泉了!〞马廖等没有方法,接受封爵后马上退位,闲居于家,不问政事。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/552a1a91541252d380eb6294dd88d0d232d43cee.html