《次韵秦少游春江秋野图》翻译赏析

2022-11-05 10:00:40   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《次韵秦少游春江秋野图》翻译赏析》,欢迎阅读!
春江,秋野,次韵,赏析,翻译
《次韵秦少游春江秋野图》翻译赏析

《次韵秦少游春江秋野图》翻译赏析

《次韵秦少游春江秋野图》作者为宋朝诗人陈师道。其古诗全文如下:

翰墨功名里,江山富贵人。 倏看双鸟下,已负百年身。 【前言】

《次韵秦少游春江秋野图二首》是宋代诗人陈师道创作的组诗。这两首诗是作者依秦观的题图诗之韵奉和而作。前一首针对画家而作,说此画虽表达了向往山林之意,但可惜画家为功名富贵所缚,抽身太迟.没能在山林江湖间潇洒地度过一生。

【注释】

⑴秦少游:即秦观,字少游,北宋著名词人。春江秋野图:为宗室赵某所画,秦观有题诗。

⑵翰墨:原指文辞。三国魏曹丕《典论·论文》:“古之作者,寄身于翰墨,见意于篇籍。”后世亦泛指文章、书法和国画。

⑶倏:极快地,突然。

⑷百年身:语本杜甫诗:“长为万里客,有愧百年身。”百年,人寿百岁,指一生。

【翻译】

画家在功名之余留意翰墨,富贵之极转而思念山林。忽见双鸟翩翩而下,自叹辜负了短促的一生。

【赏析】

第一首是为作图者写的。前两句:“翰墨功名里,江山富贵人。”表明作图的宗室,在翰墨中早有功名,此时虽然力求超尘脱俗,但毕竟是江山中的富贵之人。他长期处在宫禁之中,过腻了富贵的'生活,所以追求鱼鸟之乐,想求得一些山林清趣。视功名如脱鞋。这种心情原是可以理解的。三四两句:“倏看双鸟下,已负百年身。”仍从宗室着笔,说明他有志与鱼鸟同游,陡然看到一双白鸟,飞下清江,如


此自由自在,因此惋惜自己抽身不早,此时虽已觉悟,却已有“辜负百年身”的感叹了。

组诗前一首针对画家而作,后一首则针对秦观而作,所以紧扣秦观原诗。这种写法,紧扣了此诗既是题画诗、又是次韵诗的双重性质,可谓“诗传画外意,贵有画中态”(晁补之语),颇见诗人作诗注重法度、精严工整的特点。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/4ffb63ee0ba1284ac850ad02de80d4d8d15a0104.html

相关推荐