别时酒犹在,已为异乡客。

2022-09-22 08:08:24   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《别时酒犹在,已为异乡客。》,欢迎阅读!
异乡
别时酒犹在,已为异乡客。

出自唐代李白的《江行寄远》 刳木出吴楚,危槎百余尺。 疾风吹片帆,日暮千里隔。 别时酒犹在,已为异乡客。 思君不可得,愁见江水碧。

译文及注释

译文

高达百尺的树木,挖空为舟,乘之直航吴楚。

西来的疾风吹动着顺水东去的船帆,一日的航程就有千里之远。

昨天告别时熨在脸上的酒酡红色还没有消退,我身已经在千里之外的他乡。 刚刚离别一天就想你了,只看到江水碧绿,平添愁绪。 注释

《周易》:割木为舟。孔颖达《正义》:舟,必用大木刳凿为之,故云刳木也。萧士赟曰:张骞乘槎,乃刳全木为之,今沅、湘中有此,名为艚船。 吴均诗:悲衔别时酒。

简析

此诗大约是李白出川时候写的,估计在三峡下游,已经体验到了水急浪涌的滋味。有船行如箭的感觉,根据《秋下荆门》的描写,大约是在春天出的三峡,水流正急速的季节。别时酒犹在,已为异乡客。很好的诠释了快速旅程的感觉,时空感特别好。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/4dc462bdec630b1c59eef8c75fbfc77da2699791.html

相关推荐