水龙吟·甲辰岁寿韩南涧尚书原文-翻译及赏析

2022-08-07 14:13:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《水龙吟·甲辰岁寿韩南涧尚书原文-翻译及赏析》,欢迎阅读!
水龙吟,南涧,甲辰,尚书,赏析
水龙吟·甲辰岁寿韩南涧尚书原文|翻译及

赏析



注释

⑴韩南涧:即韩元吉,辛弃疾居信州,与韩相邻,往来唱和频繁。

⑵渡江天马:原指晋王室南渡,建立东晋,因晋代皇帝姓司马,故云天马,此指南宋王朝的建立。

⑶经纶:原意为整理乱丝,引伸为处理政事,治理国家。 ⑷新亭:在今南京市南,三国时吴所建。东晋初渡江南来的士大夫,常在新亭饮宴。一次,周于座中感叹: 风景不殊,举目有河之异。 大家都相视流泪,见《 言语》。此指南宋人们对河山废异的感慨。

⑸夷甫:西晋宰相王衍的字。他专尚清淡,不论政事,终致亡国。

⑹沉陆:也说陆沉,指中原沦丧。

⑺平戎万里:指平定中原,统一国家。戎,指金兵。 ⑻山斗:泰山、北斗。《新唐书 韩愈传》曾说韩的

1




本文来源:https://www.wddqxz.cn/4c2a2a5781eb6294dd88d0d233d4b14e85243eed.html

相关推荐