浪淘沙其二

2022-11-23 02:11:22   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《浪淘沙其二》,欢迎阅读!
浪淘沙,其二
浪淘沙·其二原文、翻译及赏析 浪淘沙·其二 刘禹锡 〔唐代〕

洛水桥边春日斜,碧流清浅见琼砂。 无端陌上狂风疾,惊起鸳鸯出浪花。 译文

洛水桥边春天的太阳西斜,碧流又清又浅看得见水底的琼砂。 路上无端刮起急剧的狂风,惊得鸳鸯逃出了水中浪花。 注释

洛水:黄河支流,在今河南省西部。唐敬宗宝历二年(826,刘禹锡奉调到洛阳,任职于东都尚书省,约两年。晚年又以太子宾客身份分司东都洛阳,七十一岁病逝于洛阳。此首言及洛水桥,应是在洛之作。 琼砂:美玉般的砂砾。 无端:无缘无故,突然间。 赏析

洛水桥边春日斜,碧流轻浅见琼砂。无端陌上狂风急,惊起鸳鸯出浪花。这首诗中用了多个意象。首先是“桥”。其次是“春日”,春日高照犹如沐浴浩荡的皇恩。“日斜”则意味着恩惠渐少。美如玉的琼砂沉入水底,有才能的人没有被任用。平地突起的狂风恰似刘禹锡顺利的政治生涯突遭贬谪的厄运。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/490c52befa0f76c66137ee06eff9aef8951e4876.html

相关推荐