《题画兰》原文及翻译-高中语文基础知识归纳-高中.doc

2022-12-20 05:14:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《题画兰》原文及翻译-高中语文基础知识归纳-高中.doc》,欢迎阅读!
高中,归纳,基础知识,原文,语文


《题画兰》原文及翻译|高中语文基础知识

|高中语文基础知识大全-

一、《题画兰》原文

身在千山顶上头,突岩深缝妙香稠。非无脚下浮云闹,来不相知去不留。

二、《题画兰》原文翻译

兰花生长在山岩的顶处,它的香气飘散四溢,在突出的岩石和岩缝中,美妙的花香浓郁芬芳。不是脚下没有浮云翻滚的喧闹,只是兰花不愿去理睬它们,不知道它们什么时候来到,更不会在它们离去时去挽留。

三、《题画兰》作者介绍

郑板桥(1693-1765,原名郑燮,字克柔,号理庵,又号板桥,人称板桥先生,江苏兴化人,祖籍苏州。康熙秀才,雍正十年举人,乾隆元年(1736年)进士。官山东范县、潍县县令,政绩显著,后客居扬州,以卖画为生,为扬州八怪重要代表人物。

郑板桥一生只画兰、竹、石,自称四时不谢之兰,百节长青之竹,万古不败之石,千秋不变之人其诗书画,世称三绝是清代比较有代表性的文人画家。代表作品有《修竹新篁图》《清光留照图》《兰竹芳馨图》《甘谷菊泉图》《丛兰荆棘图》等,著有《郑板桥集》








《题金陵渡》原文及翻译|高中语文基础知识

总结|高中语文基础知识大全-

的小编给各位考生筛选整理了:唐诗三百中《题金陵渡》原文,《题金陵渡》原文翻译,《题金陵渡》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注。



一、《题金陵渡》原文

金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。

二、《题金陵渡》原文翻译

夜宿金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。斜月朦胧江潮正在下落,对岸星火闪闪便是瓜洲。

三、《题金陵渡》作者介绍

张祜(约785849? 字承吉,唐代清河(今邢台市清河县)人,诗人。家世显赫,被人称作张公子,有海内名之誉。早年曾寓居姑苏。长庆中,令狐楚表荐之,不报。辟


本文来源:https://www.wddqxz.cn/4638e2f7a06925c52cc58bd63186bceb18e8ed40.html

相关推荐