《傅永发愤读书》阅读答案及翻译

2022-03-30 12:07:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《傅永发愤读书》阅读答案及翻译》,欢迎阅读!
发愤,答案,翻译,读书,阅读
《傅永发愤读书》阅读答案及翻译

傅永,字修期,清河人也。幼随叔父洪仲自青州入魏,寻①复南奔。有气干,拳勇过人,能手执马鞍,倒立驰骋。年二十余,有友人与之书而不能答。请洪仲,洪仲深让之而不为报。永乃发愤读书,涉猎经史,兼有才干。帝每叹曰:“上马能击贼,下马作露布②,唯傅修期耳。” ①寻:不久 ②露布:公开的文告 9. 解释加点词在中的意思。(2) 有友人与之书( )而不能答 涉猎( )经史

10. 对画线句“请洪仲,洪仲深让之而不为报。”译正确的一项是( )(3)

A(傅永)邀请洪仲,洪仲十分谦让,不让他报答。 B(傅永)请教洪仲,洪仲重重地责备他,不替他回信。 C(傅永)请求洪仲,洪仲最终让步,不报复他。 D(傅永)请示洪仲,洪仲坚决推让,不为他报信。 11. 选文末尾引用了皇帝的话,请分其作用。(4)

答:

____________________________________________________________________________________ 参考答案:

9.(2)信件 粗略的`阅读 10.(3)B

11.(4)侧面表现傅勇发愤读书的效果(2),突出读书能使人增长才干的主题(2) 参考译文:

傅永,字修期,是清河人。小的时候跟随叔父傅洪仲从青州进入魏国,不久又投奔南方。他很有气魄和才干,勇气过人,能够用手抓住马鞍,倒立在马上飞快地奔跑。他二十多岁的时候,有个朋友给他写信,但是他却不会回信,就请教洪仲,洪仲狠狠地责备他,不给他答复(帮他回信)。于是傅永就发奋读


书,广泛阅读经书和史书,兼有文韬武略。皇上常赞叹说:战场上能击退贼兵,平时能作文书,只有傅修期了。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/4530d6c7f66527d3240c844769eae009591ba2de.html

相关推荐