古诗诵读1(乐游原-赠花卿)

2022-04-18 20:15:31   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗诵读1(乐游原-赠花卿)》,欢迎阅读!
花卿,诵读,古诗,游原
夕阳无限好

只是近黄昏 作者介绍 一生写诗1500多首,诗艺精湛,被后世尊称为“诗圣”,与“诗仙”李白并称“大李杜”。他曾经在成都居住,写了很多与成都有关的诗,成都成都“杜甫草堂”就是纪念他的,因为那是他以前居住的地方。 * 乐游原:长安乐南方的游览胜地。势高而宏敞,西汉曾在这里建有宫苑。 向晚意不适 向晚:傍晚。 意:心情。 适:不悦、不快。 诗人心情是怎样的?你从哪里能看出来? 驱车登古原 你心情不好的时候会怎样做?诗人又是怎样做的呢? 面对美景,诗人有什么感慨? 为什么会有这种良辰美景短暂的感受呢? [译诗] 傍晚十分我心情不太好, 独自驱车登上了乐游原。 这夕阳晚景的确十分美好, 但遗憾的是已经临近黄昏。 李商隐,晚唐著名诗人,婉约派 字义山,号玉溪生、樊南生,擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处) 赠花卿 (唐)杜甫 锦城丝管日纷纷, 半入江风半入云。 此曲只应天上有, 人间能得几回闻。 锦官城,指成都 音乐 形容乐曲的轻柔悠扬 双关语,虚指天宫,实指皇宫 听到几回。 意思是说人间很少听到 成都尹崔光远的部将花敬定 [古诗今意 ] 锦官城里的音乐声轻柔悠扬, 一半随着江风飘去, 一半飘入了云端。 这样的乐曲只应该皇宫内才有, 平常百姓家哪里能听见几回? 杜甫 邵云制作 *


本文来源:https://www.wddqxz.cn/446a2ba21a37f111f1855b24.html

相关推荐