【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《桃花源记原文及译文》,欢迎阅读!
原文: 第一段:
晋太元中, 武陵人捕鱼为业。 缘溪行, 忘路之远近。 忽逢桃花林, 夹岸数百步, 中无杂树, 芳草鲜美, 落英缤纷, 渔人甚异之。 复前行, 欲穷其林。 注译:东晋太元年间, 武陵郡有个人以打渔为生。 他顺着溪水行船, 忘记了路程的远近。 忽然遇到一片桃花林, 生长在溪水的两岸,长达几百步, 中间没有别的树, 花草鲜嫩美丽, 落花纷纷的散在地上。 渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异, 继续往前行船, 想走到林子的尽头。 第二段:
林尽水源, 便得一山, 山有小口, 仿佛若有光。 便舍船, 从口入。 初极狭, 才通人。 复行数十步, 豁然开朗。 土地平旷, 屋舍俨然, 有良田美池桑竹之属。 阡陌交通, 鸡犬相闻。 其中往来种作, 男女衣着, 悉如外人。 黄发垂髫, 并怡然自乐。
注译:桃林的尽头就是溪水的发源地, 于是便出现一座山, 山上有个小洞口, 洞里仿佛有点光亮。 于是他下了船, 从洞口进去了。 起初洞口很狭窄, 仅容一人通过。 又走了几十步, 突然变得开阔明亮了。 (呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地, 一排排整齐的房舍。 还有肥沃的田地、美丽的池沼,桑树竹林之类的。 田间小路交错相通, 鸡鸣狗叫到处可以听到。 人们在田野里来来往往耕种劳作, 男女的穿戴, 跟桃花源以外的世人完全一样。 老人和小孩们个个都安适愉快, 自得其乐。 第三段:
见渔人, 乃大惊, 问所从来。 具答之。 便要还家, 设酒杀鸡作食。 村中闻有此人, 咸来问讯。 自云先世避秦时乱, 率妻子邑人来此绝境, 不复出焉, 遂与外人间隔。 问今是何世, 乃不知有汉, 无论魏晋。 此人一一为具言所闻, 皆叹惋。 余人各复延至其家, 皆出酒食。 停数日, 辞去。 此中人语云: “不足为外人道也。”
注译:村里的人看到渔人, 感到非常惊讶, 问他是从哪儿来的。 渔人详细地做了回答。 村里有人就邀请他到自己家里去(做客), 设酒杀鸡做饭来款待他。 村里的人听说来了这么一个人, 就都来打听消息。 他们自己说他们的祖先为了
躲避秦时的战乱, 领着妻子儿女和乡邻来到这个与人世隔绝的地方, 不再出去, 因而跟外面的人断绝了来往。 他们问渔人现在是什么朝代, 他们竟然不知道有过汉朝, 更不必说魏晋两朝了。 渔人把自己知道的事一一详尽地告诉了他们, 听完以后,他们都感叹惋惜。 其余的人各自又把渔人请到自己家中, 都拿出酒饭来款待他。 渔人停留了几天, 向村里人告辞离开。 村里的人对他说: “我们这个地方不值得对外面的人说啊。” 第四段:
既出, 得其船, 便扶向路, 处处志之。 及郡下, 诣太守, 说如此。 太守即遣人随其往, 寻向所志, 遂迷, 不复得路。
注译:渔人出来以后, 找到了他的船, 就顺着旧路回去, 处处都做了标记。 到了郡城, 到太守那里去说, 报告了这番经历。 太守立即派人跟着他去, 寻找以前所做的标记, 终于迷失了方向, 再也找不到通往桃花源的路了。 第五段:
南阳刘子骥, 高尚士也, 闻之, 欣然规往。 未果, 寻病终, 后遂无问津者。 注译:南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高兴地计划前往。但没有实现,不久因病去世了。此后就再也没有问桃花源路的人了。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/3ce86e54f321dd36a32d7375a417866fb94ac0e9.html