《桃花源记》译文

2022-03-29 05:00:37   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《桃花源记》译文》,欢迎阅读!
桃花源记,译文


桃花源记 陶渊明

东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼谋生。有一天他顺着小溪划船,忘了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树夹在溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树。芬芳的花朵鲜艳美丽,落花缤纷。渔人非常诧异。再往前走,想走到这林子的尽头。桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就是一座山,山上有个小洞口,里面好像有光似的。渔人就离了船,从洞口进去。初进时,洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地、美好的池塘和桑树竹子之类。田间小路,交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴,都像外面的世人。老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。

那里面的人见了渔人,竟大吃一惊,问渔人从哪里来,渔人详尽地回答了他。那人就邀请渔人到他家里去,备酒杀鸡做饭菜款待渔人。村中人听说有这样一个人,都来打听消息。他们说祖先为了躲避秦时的祸乱,带领妻子儿女及乡邻来到这与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了往来。他们问起现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了。这个人为他们详细地介绍了自己所听到的事,他们听了都感叹惋惜。其余人也请渔人到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人在这里住了几天,就告辞离去。这里的人告诉他说:“这里的情况不值得对外边的人说啊。

渔人出来,找到他的船,就沿着旧路回去,一路上处处做了记号。回到郡里,去见了太守,报告了这些情况。太守就派人跟他前往,寻找以前做的标记,竟迷失了方向,再也没找到路。南阳刘子骥,是高尚的名士,听到这件事,高兴的计划前往,没有实现,不久病死了。此后就再也没有问路访求桃花源的人了。

桃花源记 陶渊明

东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼谋生。有一天他顺着小溪划船,忘了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树夹在溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树。芬芳的花朵鲜艳美丽,落花缤纷。渔人非常诧异。再往前走,想走到这林子的尽头。桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就是一座山,山上有个小洞口,里面好像有光似的。渔人就离了船,从洞口进去。初进时,洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地、美好的池塘和桑树竹子之类。田间小路,交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴,都像外面的世人。老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。

那里面的人见了渔人,竟大吃一惊,问渔人从哪里来,渔人详尽地回答了他。那人就邀请渔人到他家里去,备酒杀鸡做饭菜款待渔人。村中人听说有这样一个人,都来打听消息。他们说祖先为了躲避秦时的祸乱,带领妻子儿女及乡邻来到这与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了往来。他们问起现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了。这个人为他们详细地介绍了自己所听到的事,他们听了都感叹惋惜。其余人也请渔人到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人在这里住了几天,就告辞离去。这里的人告诉他说:“这里的情况不值得对外边的人说啊。

渔人出来,找到他的船,就沿着旧路回去,一路上处处做了记号。回到郡里,去见了太守,报告了这些情况。太守就派人跟他前往,寻找以前做的标记,竟迷失了方向,再也没找到路。南阳刘子骥,是高尚的名士,听到这件事,高兴的计划前往,没有实现,不久病死了。此后就再也没有问路访求桃花源的人了。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/3ae03113be1e650e53ea9930.html

相关推荐