小石潭记原文,译文,注释

2022-04-11 16:18:51   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《小石潭记原文,译文,注释》,欢迎阅读!
小石潭,译文,注释,原文
原文

从小丘西行百二十步,隔篁(hu mg)竹,闻水声,如鸣佩环,心乐(ie之。伐竹取道,下见小潭, 水尤清冽li e。全石以为底,近岸,卷(qu m)石底以出,为坻(ch丨),为屿(y 口),为嵁(k e), 为岩。青树翠蔓(w dn),蒙络摇缀,参c anc 1披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下彻,影布石上,怡( 翕(xi忽。似与游者相乐(l eo

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差

y i然不动;俶(ch u尔远逝,往来

c 1互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥(li CD)无人,凄神寒骨,悄(qi ao)怆(chu dg)幽邃(su 1 )。以其 境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚(g ang )古,余弟宗玄。隶(I门而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

编辑本段注释 1从:自,由。 2. 小丘:在小石潭东面 3. 西:(名词作状语)向西。 4. hu mg竹:成林的竹子。

5. 如鸣佩环:好像人身上佩戴的玉环相碰发岀的声音。佩与环都是系在腰上的玉制装饰品。鸣:发岀声 音。 6. 乐:意动用法,单字翻以……为乐,句中则译为喜欢。 7. 取:这里指开辟。 8. 清冽:清凉清澈。

9. 下:(名词作状语)向下,往下。 10. 见:露岀,显岀。

11. 全石以为底:(潭)以整块石头为底。以为:把……作为(此句为倒装句“以全石为底”)。 12. 近岸:靠近岸的地方。近,靠近。

13. 卷石底以岀:石底有些部分翻卷过来露岀水面。

14. 为坻(ch丨),为屿(y 口),为嵁(k e),为岩:成为坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。坻:水 中高

地。屿:小岛。嵁:不平的岩石。

15. 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差(can c i披拂:青翠的树,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差 不齐,

随风飘拂。

16. 可百许头:大约有一百来条。可:大约。许:表示数目不确定,上下,左右,光景。 17. 皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依靠都没有(好像水都没有



18. 日光下澈,影布石上:阳光照在水底,鱼的影子映在水底的石上。布:照映,分布。 19. 怡然不动:(鱼影)呆呆地一动不动。怡( yi然,愣住的样子。 20. 俶尔远逝:忽然间向远处游去了。俶( ch U尔,忽然。 21. 往来翕忽:来来往往轻快敏捷。翕忽:动作轻快敏捷的样子。

22. 斗折蛇行,明灭可见:(泉水)像北斗七星一样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,若隐若现,一段看得见, 一段看

不见。斗:像北斗七星一样;蛇:像蛇那样。

23. 犬牙差互:(犬牙,名词作状语)像狗的牙齿那样参差不齐。差:交错。 24. 不可知:不能够知道。

25. 凄神寒骨,悄怆(qi ao chu ang)幽邃:感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。悄怆,寂

静得使人感到忧伤。邃,深。凄:

使动用法)使……凄楚。寒:使动用法)使……寒透。

26. 以其境过清:因为它的环境过于凄清。以,因为。清:凄清,冷清清。 27. 不可久居,乃记之而去:不可以长时间停留,于是题完字便离开了。

物。去:离开。

居:停留。之:代小石潭的景

28吴武陵:信州(今重庆奉节一带 人,唐宪宗元和初进士,因罪贬官永州,与作者友善。 29. 隶而从者:作随从跟着来的人。 隶:跟随。而:表并列。 从:跟随,动词。


30. 小生:年轻人。生,对读书人的尊称。 编辑本段译文

从(钻鉧谭东面的)小土丘向西行走一百二十步,隔着一大片竹林,就听到了流水的响声,(这响声) 像玉佩玉环相互碰撞时发岀的清脆声响,我的心里(不禁)爱上了这个地方。于是砍掉一些竹子,开辟岀 一条小路,往下走就见到了一口小水潭, 潭水特别清澈透明。(小潭)以整块岩石为底,靠近岸边的地方, 石底有部分翻卷过来露岀水面,成为水中的小块高地,成为水中的小岛,成为高低不平的小丘,成为高峻 的崖壁。青碧的树丛翠绿的茎蔓,(树枝藤蔓)覆盖、缠绕、摇摆、连结,长短不齐,随风飘荡。 水潭中的鱼大约有100多条,都好像在空中游动什么依靠也没有。

阳光直照到水底,鱼的影子映在石

上,呆呆的一动不动;忽然间向远处游去了。来来往往轻快敏捷,好像在与游玩的人一同游乐。 朝水潭的西南方向望去,看到溪水像北斗星那样曲折像蛇那样蜿蜒前行。 河岸的形状像犬牙那样参差不齐,不知道它的源头在哪里。

坐在水潭旁边,四面翠竹绿树团团围绕,静悄悄地没有其他的人,这种极为清幽的气氛使人感到心神凄 凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。

时而看得见时而看不见。那溪

一起来游玩的人:吴武陵,龚古,我的弟弟柳宗玄。作随从跟着来的人,有两个姓崔的年 轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/39a8ce8d5b0102020740be1e650e52ea5418ce4a.html

相关推荐