泊秦淮翻译和原文及注释

2024-02-01 07:12:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《泊秦淮翻译和原文及注释》,欢迎阅读!
秦淮,注释,原文,翻译
泊秦淮翻译和原文及注释: 1、原文 泊秦淮

【作者】杜牧 【朝代】唐

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

2、注释

(1)选自冯集梧《樊川文集》卷四。(上海古籍出版社1978年版)。秦淮,即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧()水东庐山两山间,经南京流入长江。相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。 (2)泊:停泊。

(3)商女:以卖唱为生的歌女。

(4)后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世称此曲为亡国之音

3、翻译

迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/39a8733ca75177232f60ddccda38376baf1fe089.html

相关推荐