归园田居一二三四五

2023-09-28 17:04:14   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《归园田居一二三四五》,欢迎阅读!
园田,居一二,三四五






归园田居·其一

陶渊明 少无适俗韵,性本爱丘山。 误落尘网中,一去三十年。 羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。 开荒南野际,守拙归园田。 方宅十余亩,草屋八九间。 榆柳荫后檐,桃李罗堂前

)远人村,依依墟里烟。暧暧(à i 狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。 户庭无尘杂,虚室有余闲

久在樊笼里,复得返自然。 1、译文 少年时就没有迎合世俗的本性,天性原本热爱山川田园生活。

错误地陷落在官场的罗网中,一去十三个年头。

关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。 到南边的原野里去开荒,固守愚拙,回乡过田园生活。 住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间。

榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树罗列在堂前。

远远的住人村落依稀可见,村落上的炊烟随风轻柔地飘升。 狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣。

门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。 长久地困在笼子里面,现在总算又能够返回到大自然了。 1







归园田居·其二 野外罕人事,穷巷寡轮鞅。 对酒绝尘想。 日掩荆扉

共来往。时复虚里人,披草 相见无杂言,但道桑麻长。

桑麻日以长,我土日已广。 草莽常恐霜霰(xiàn)至,零落同。 2、译






乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。

白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想。 经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。

相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。

我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。 经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同

草莽。



其三 归园田居(其三) 种豆南山下,草盛豆苗稀。 带月h 归园田居·

è)锄归。晨兴理荒秽,

道狭草木长,夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿无违。 2

、译文3 南山下有我种的豆地,杂草丛生而豆苗却稀少。 早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。 道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服。

衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。



归园田居·其四

久去山泽游, 浪莽林野娱。

试携子侄辈,披榛步荒墟。 徘徊丘陇间,依依昔人居。 井灶有遗处,桑竹残朽株。 借问采薪者,此人皆焉如。

薪者向我言,死没无复余。 一世弃朝市,此语真不虚。 人生似幻化,终当归空无。 4译文 离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒。 姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟。 游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居。

水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯于朽株。 往日居民迁往何处?” 上前打听砍柴之人: 砍柴之人对我言道: “皆已故去并无存余。 三十年朝市变面貌,此语当真一点不虚。 人生好似虚幻变化,最终难免抿灭空无。 3 归园田居·其五 怅恨独策还,崎岖历榛曲。 山涧清且浅,遇以濯吾足。

漉我新熟酒,双鸡招近局。 日入室中暗, 荆薪代明烛。 欢来苦夕短,已复至天旭。 、译文2 独自怅然拄杖还家,道路不平荆榛遍地。 山涧流水清澈见底,途中歇息把足来洗。

滤好家中新酿美酒,烹鸡一只款待邻里。 太阳落山室内昏暗,点燃荆柴把




本文来源:https://www.wddqxz.cn/39770bd5e65c3b3567ec102de2bd960590c6d9e9.html

相关推荐