武元衡被刺_武元衡《春兴》阅读答案及全诗翻译

2022-11-17 18:17:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《武元衡被刺_武元衡《春兴》阅读答案及全诗翻译》,欢迎阅读!
春兴,全诗,武元,答案,翻译
武元衡被刺_武元衡《春兴》阅读答

案及全诗翻译

春兴 【唐】武元衡

杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺⑴。 春风一夜吹乡梦,又逐春风到洛城⑵。 注释

⑴流莺:即莺。

⑵梦:一作“又”。洛城:洛阳,诗人家乡缑氏在洛阳附近。 注】作者的家乡在洛阳附近。

1)从诗中的描写来看,这首诗所写的季节是。

2)从春景引发诗人的思乡之情,这里是运用了诗歌表现手法中传统的写法。

3)试分析“又逐春风到洛城”—句里,“逐”字运用的高妙之处。 答案: 1)春末 2)起兴

3)化虚为实,将无形的春风化作了有形的可“逐”之物。 二:

1


1诗中一词写出了杨柳的枝繁叶茂,一词写出了梦境的一再出现.2分)

2.这首诗的后两句抒发了诗人怎样的感情?2分) 参考答案 1.阴阴,又; 2.浓烈的思乡之情. 译文

在一个细雨初晴的春日,杨柳的颜色已经由初春的鹅黄嫩绿变得苍翠浓郁,经过细雨的洗浴后,柳色变得更加深暗,枝头的残花也在雨中全都落尽,露出了在枝头啼鸣的流莺。昨天晚上一夜春风吹起了我的思乡之梦,在梦中我再一次追逐着春风飞回了我的家乡。 赏析:

《春兴》是唐代大臣武元衡的诗作。此诗是集春景、乡思、归梦于一身的作品。前二句述写异乡的春天已经过去,隐含了故乡的春色也必将逝去的感慨;后二句想象春风非常富有感情而且善解人意,仿佛理解了诗人的心情而特意为他殷勤吹送乡梦。全诗以即将逝去的春景贯穿始终,构思精巧奇特,语言平白浅直,把令人黯然神伤的思乡之情淡化育即将逝去的春景之中,透露出一种温馨的惆怅之情。 春思①贾至

草色青青柳色黄,桃花历乱②李花香。东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长。 春光武元衡



2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/3897c642ce22bcd126fff705cc17552706225e1b.html

相关推荐