【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《日语动词辨析》,欢迎阅读!
.
しゃがむ 屁股擦地
蹲る(うずくまる) 头低下,抱膝,团起身体 屈む(かがむ) 弯腰下膝,但不下屁股
寝そべる 肚子朝下手脚伸展,放松状,散漫状,也用于动物 (仰向けに寝そべる/俯きに寝そべる) 寝転ぶ 躺着做此事较方便的时候用
寝転がる 强调闲着无事不费力气的状态,懒惰的感觉,没做什么事
まみれ 脏,表面沾满了脏东西 だらけ 充满,全是
すでに 在过去的时间点事情已成立
もはや 现在事情成立,现已不可挽回或发展到无可挽回的地步,现状难以改变,主 观判断
再び ad. 再次做… 与“再度”能互换 下接否定 “二度と” 与“再度”不能互换 再度 重大决断,强烈决心 可作ad./n. 后少接否定
否定时「再度は…ない」 固定搭配 「再度に及ぶ/わたる」「再度の~」
さりげなく 在自己的行为中不能表现出自己的意志,表现得和平时一样,优雅的, 稳重的,出色的,清新舒畅的感觉 不一定有动作接受者
それとなく 没有理由,突然这么觉得,表示现状或将来的预测,对对方有所顾忌, 不想惹怒对方,有动作接受者
ほの暗い 光线不足全部暗 文雅的说法 薄暗い 光线不足全部暗 一般的说法
暗い 为了做某事但没有充足的光线 不熟悉事物 不希望发生某事 性格阴暗
養う 不用于植物和文化方面,给予食物和衣服,使其能生存下去,照料其生活 心を養う/培养坚强意志 気力を養う/蓄积体力
;.
.
育てる 用于植物和抽象事物,不仅提供生存下去的必须帮助,还培养其教养、情 操、思想
どっしり 看上去厚重、稳重,因为重而有一定的安全感,值得信赖的、稳重的感觉 ずっしり 实际拿东西时觉得重,或重任在身
ひとまず 事情只是告一段落,或由一个动作转入下一个动作时的一个过渡 差し当たり 别的先不管,重在现在,眼前的状况,现在所能想到的范围,不用过去 时
とりあえず 能表示过去已实现的事,采取必要的行动应对事情,是一时的急救措 施,事情还没完,还将继续
たちまち 与自己的意志无关的事和他人的动作,自然的生理变化或自然现象呈 现眼前,表示说话人的惊讶、感动 人的动作或不是人的动作都可用 表过去的事
たちどころに 不用于自然而然的生理变化,人的意志或行为 做事情的骤变 比たち まち时间短 也可用于表示未来实现的事
とりわけ 全部都在平均标准以上或以下的状态,在其中按主观判断选出最特殊的一 项不用于意志行为,不接否定 特に 1和とりわけ一样的用法
2主观上强调和其他不同的东西,这时不能与とりわけ互换 3后接否定表部分否定,这时不能与とりわけ互换 4不仅表示状态,也用于表示与其他区别对待的意志行为
殊に 与同类相比,格外不同的东西,是通过客观条件来判断的不同 较正式的说 法
もどかしい 事情进展得太慢了,或出现倒退的迹象,明明很急但要花大量时间,只 是希望事情快点完成
歯がゆい 事态的进展没有如自己所想地进行,而感到不甘心,快要咬牙切齿了, 但是自己什么都做不了
;.
.
頻りに 强调重复发生的次数多,强调频度高,动作发生的间隔时间不重要 一頻り 在某一段时期内,某动作或状态盛行或持续的样子 引っ切り無し 频度比“頻りに”高,强调动作的持续性,连续不断
ひっそり 好像无人般寂静,不想让朋友以外的人知道的样子 こっそり 作违法的事或坏事,感到内疚,不想让别人知道 そっと 静静地,不给别人添麻烦,不引人注目地做某事
敢えて 明明没有特地那么做的必要,积极的克服困难自主前进,后可接否定表特 意的
強いて 硬要做那样办不到的事,违背他人的意志或不顾他人感受而做某事,以更希 望那么做、有必要那么做为前提 虽然遭到强烈反对和心理抵抗,但还是硬 要做
馴染む 随着时间,二个不同性质的物质变成同质,人融入环境或生活,完全习 惯,保持和谐,比较旧的说法 慣れる 随着时间,人对环境、生活完全习惯
置き去り 把少数人落下,大部分人先走。丢弃,遗弃。可用于人和动物,但不 用于事情 固定搭配 「置き去りにする」 放置する 不整理东西,不处理事情,不控制事态,任其发展
ほったらかす 对于不得不做的事或是义务不管不顾,一般用于具体的行为
甲高い 人、动物天生声音的调子就高、尖锐 孩子、女性的声音 令人感到不 快的尖锐声音
けたたましい 不仅是声音高,还伴有一种紧张感,很吵闹的大声。因为紧张的形势 而反射性地发出的声音,使听者吃惊、害怕
声高だ 只用于人声,由于兴奋、激动而大声地喊叫,也可用于抽象的意义
;.
本文来源:https://www.wddqxz.cn/33fce4bcc8aedd3383c4bb4cf7ec4afe05a1b108.html