孙叔敖纳言阅读题及参考答案

2022-05-06 08:06:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《孙叔敖纳言阅读题及参考答案》,欢迎阅读!
叔敖,纳言,答案,参考,阅读
孙叔敖纳言

孙叔敖为楚令尹①,一国②吏民皆来贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊③。孙叔敖正衣冠而见之,谓老人曰:“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民之垢④,人尽来贺,子独后吊,岂有说乎?”父日:“有说:身已贵而骄人者民去之,位已高而擅权者君恶之,禄已厚而不知足者患处之⑤。”孙叔敖再拜曰:“敬受命,愿闻余教。”父曰:“位已高意益下⑥,官益大而心益小,禄已厚而慎不敢取。君谨守此三者,足以治楚矣!”孙叔敖对曰:“甚善,谨记之。” 【注释】①令尹:楚国官名,相当于宰相。②国:指都城。③吊:吊唁。④受吏民之垢:意即担任宰相一事,这是一种谦虚的说法。⑤患处之:灾祸就隐伏在那里。⑥意益下:越发将自己看低。 1.解释下列语句中加点的词语。(3)

(1)身已贵而骄人者民去之( ) (2)位已高而擅权者君恶之( ) 3)衣粗衣,冠白冠 2、翻译句子 禄已厚而不知足者患处之。(2分)

3.阅读全文,简要概括孙叔敖采纳了老父哪三条谏言。(3)

1 2 3 4.请仿照示例,补充一则与“纳言”相关的事例。(除甲、乙两文之外)(1) 示例:唐太宗善纳魏征良言,开创了“贞观之治”的盛世。

译文:孙叔敖作楚国的令尹,一国的官吏和百姓都来祝贺。有一个老人,穿着麻布制的丧衣,戴着白色的丧帽,最后来吊丧。孙叔敖整理好衣帽出来接见了他,对老人说:“楚王不了解我没有才能,让我担任令尹这样的高官,人们都来祝贺,只有您来吊丧,莫不是有什么话要指教吧?”老人说:“是有话说。当了大官,对人骄傲,百姓就要离开他;职位高,又大权独揽,国君就会厌恶他;俸禄优厚,却不满足,祸患就可能加到他身上。”孙叔敖向老人拜了两拜,说:“我诚恳地接受您的指教,还想听听您其余的意见。”老人说:“地位越高,态度越谦虚;官职越大,处事越小心谨慎;俸禄已很丰厚,就不应索取分外财物。您严格地遵守这三条,就能够把楚国治理好。”

答案:1(1)离开(背弃)(2)厌恶(嫌弃)3)衣粗衣:穿着麻制的丧衣,第一个(衣)名词活用作动词--穿(衣)。冠白冠:戴着白色的帽子,第一个(冠)名词活用作动词--戴(帽)。2、翻译:俸禄优厚了却不知足的人祸患就隐伏在那里。(2分)

3(1)位高意下;(2)官大心小;(3)禄厚不取。(3分,每小题1分,意近即可) 4(1)鲁庄公采纳曹刿的建议,取得了长勺之战的胜利。(2)楚王听取墨子的谏言,停止攻打宋国。(


本文来源:https://www.wddqxz.cn/3297d70aba1aa8114431d94c.html

相关推荐