【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《杂说四》,欢迎阅读!

杂说四
韩愈
【原文】
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有,故虽有名马,只辱於奴隶人之手,骈死於槽枥之间,不以千里称也。
马之千里者,一食或尽粟一石。食马者,不知其能千里而食也;是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能尽其才,鸣之而不能通其意,执策而临之曰:”天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也! 【注释】
(1) 伯乐:春秋秦穆公时人,姓孙名阳,字伯乐。以善于相马著称。 (2) 糟枥:盛马饲料的器具叫槽,马厩叫枥,槽枥为并列复词,指马厩。 (3) 一食:数量词,一顿。 (4) 食:用作动词,即饲,喂养。 (5) 见:通”现”,表现出来。
(6) 策:鞭马用器,这里作动词用,鞭策、驾御之意。 (7) 也:通”耶”,疑问语气词,这里是用反问加强语气。
(7)
(6)
(5)(3)
(4)
(2)
(1)
【译文】
这世界上先有伯乐,然后才有千里马。千里马是很常见的,而伯乐是不常有的。所以即使有千里马,会在低贱的人手里受辱,最终死在马槽和系马的柱子之间,不能被称呼为千里马了。
那些千里马,一顿往往要吃尽一石小米。可是喂马的人,不知道它能日行千里,只是象对凡马一般地饲养它。于是,那些好马,虽然有日行千里的本领,可是吃不饱,力气不足,它们的骨力特长因此不能表现出来,这样,即使想与凡马一般也不可能,哪里还能叫它日行千里呢?
现在那些养马的人,自己不知道手中有千里马,因此驾驭时不能顺其本性;喂养时又不
能给料充足,使它充分发挥才能;马虽然哀鸣,人却一点不懂得它的意思。还拿着马鞭,煞有介事地对它说:”天下没有千里马!”唉!这难道是真的没有千里马呢,还是确实不识千里马呢!
本文来源:https://www.wddqxz.cn/31a35d82ac02de80d4d8d15abe23482fb5da02ea.html