饴だま1

2022-03-30 07:43:18   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《饴だま1》,欢迎阅读!
饴だま1
飴だま

新美南吉

春のあたたかい日のこと、わたし舟(ぶね)にふたりの小さな子どもをつれた女(おんな)の旅人(たびびと)がのりました。 舟(ふね)が出ようとすると、 「おオい、ちょっとまってくれ。」

と、どての向こうから手をふりながら、さむらいがひとり走ってきて、舟にとびこみました。 舟(ふね)は出ました。

さむらいは舟のまん中にどっかりすわっていました。ぽかぽかあたたかいので、そのうちにいねむりをはじめました。

黒いひげをはやして、つよそうなさむらいが、こっくりこっくりするので、子どもたちはおかしくて、ふふふと笑(わら)いました。 お母さんは口に指をあてて、 「だまっておいで。」

といいました。さむらいがおこってはたいへんだからです。 子どもたちはだまりました。 しばらくするとひとりの子どもが、 「かあちゃん、飴(あめ)だまちょうだい。」 と手をさしだしました。

すると、もうひとりの子どもも、 「かあちゃん、あたしにも。」 といいました。

お母さんはふところから、紙のふくろをとりだしました。ところが、飴(あめ)だまはもう一つしかありませんでした。 「あたしにちょうだい。」 「あたしにちょうだい。」

ふたりの子どもは、りょうほうからせがみました。飴(あめ)だまは一つしかないので、お母さんはこまってしまいました。

「いい子たちだから待っておいで、向こうへついたら買ってあげるからね。」

といってきかせても、子どもたちは、ちょうだいよオ、ちょうだいよオ、とだだをこねました。 いねむりをしていたはずのさむらいは、ぱっちり眼(め)をあけて、子どもたちがせがむのをみていました。

お母さんはおどろきました。いねむりをじゃまされたので、このおさむらいはおこっているのにちがいない、と思いました。 「おとなしくしておいで。」

と、お母さんは子どもたちをなだめました。 けれど子どもたちはききませんでした。

するとさむらいが、すらりと刀(かたな)をぬいて、お母さんと子どもたちのまえにやってきました。 お母さんはまっさおになって、子どもたちをかばいました。いねむりのじゃまをした子どもたちを、さ


むらいがきりころすと思ったのです。 「飴(あめ)だまを出せ。」 とさむらいはいいました。

お母さんはおそるおそる飴(あめ)だまをさしだしました。

さむらいはそれを舟(ふね)のへりにのせ、刀でぱちんと二つにわりました。 そして、 「そオれ。」

とふたりの子どもにわけてやりました。

それから、またもとのところにかえって、こっくりこっくりねむりはじめました.

春季和暖的一天,一位母亲带着两个小孩子上了渡船。 船正要离岸。

喂,等一等!”河堤上,一个武士边挥来,跳上了船。 船出了。

武士沉甸甸地坐在船的正中央。春天的太阳暖融融的,不一会儿,他打起盹儿。

武士留着黑胡,看上去凶勇悍。他前仰后合的子,孩子们觉得好笑,便吃吃地笑出声来。 把手指在嘴唇上,“不要说话 要是惹了武士,那可不得了。 孩子安静了下来。

了一会儿,一个孩子伸出手,妈妈,我想吃糖! 接着另一个孩子也妈妈,我也要! 怀里掏出包。可是糖只剩下一了。 我! 我!

两个孩子一左一右地央求母。只有一糖,母不知道如何是好。 都是好孩子,等上了岸上就

尽管母亲这么说了,可孩子仍然不停地嚷“我”我”着母 正在打盹儿的武士,眼睛得大大的,看着耍的孩子 吓坏了,心想由于妨碍了武士打盹儿,所以他一定生气了。 乖乖,听”母孩子。可是孩子不听。

这时,武士的一下子拔出刀来,走到母和孩子的面前

吓得白,保着孩子。她想武士会砍死妨碍他打盹儿的孩子的。 把糖拿出来!”武士 亲战战兢兢地把糖去。

武士把糖放在船儿上,用刀咔嚓一声切成两段,“拿去吧!”分了两个孩子。 然后,武士又回到原来的地方,前仰后合地打起盹儿来。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/305e8b80e53a580216fcfe40.html

相关推荐