日语文法辅导资料:使役态

2023-03-26 20:57:22   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《日语文法辅导资料:使役态》,欢迎阅读!
使役,日语,辅导资料,文法
专家授课 权威讲解 考试必过

语文法辅导资料:使役态

使役态

当一个人受到另外一个人的命令或使役时,动作就要变成使役态。 日语的使役态形式为: 五段动词未然形+せる

其他动词未然形+させる

其中,サ变动词的未然形是「し」,+させる变成「しさせる」,在这里「し」和「さ」发生音变成为「さ」。所以サ变动词的使役态是:「词干+させる」 动词的使役态有2种:

1,当主动句的动词是自动词时。 主动句:「妹は買い物に行った。妹妹去买东西。

使役句:「母は妹を買い物に行かせた。母亲让妹妹去买东西。 在这里,首先动词「行く」是自动词,其使役态是「行かせる」。在使役句中,动作的执行者 由原来的主语变成了宾语;主语是下命令的人,因此,在使役句中主语不是动作的执行者。再则,原来为自动词的句子变成了带宾语的他动词句子。因此,假如 当一个自动词根本没有对应的他动词而又需要他动词时,用其使役态是个办法。

又如:「学生が病気になったので、先生は彼を帰らせた。

学生生了病,所以老师让他回去了。

「急な仕事なので、会社は山田さんを出張先に飛ばせた。 因为是忽然的工作,所以公司让山田先生飞到出差的地方。

在这里还应该注重的是:有些自动词已经有对应的他动词,这样时就不用使役态而用对应的他动词。如:母亲让孩子起床。这时一般想到用使役态,有可能译成:「母親は子供を起きさせる。」但是实际上要译成:「母親は子供を起こす。」因为「起きる」的对应他动词是「起こす」

2,当主动句的动词是他动词时。

主动句:「学生は本を読みます。学生读书。 使役句:「先生は学生に本を読ませます。老师让学生读书。

在这里,主动句的动词是他动词,原来句子中就有宾语。在这种情况下变成使役句时,下命令的「先生」作主语,「学生」变成补语,用「に」表示,动词「読む」变成使役态「読ませる」,宾语保留。在他动词的使役句中,主语仍然不是动作的执行者。

又如:「母親は子供に薬を飲ませた。 母亲给孩子吃了药。

「あの会社は社員に一日10時間も働かせる。 那个公司让员工一天工作10个小时。

「この学校は休みの日にも学生に外出させない。 这个学校连假日都不让学生外出。

由于使役句带有强迫和命令的口气,所以除了「親に心配させる」等少数句子以外,一般不用于长辈 作补语的句子。假如必须让长辈作某件事情,则要用补助动词「てもらう」或者「ていただく」。如:让老师再讲解一次。一般不译成:「先生にもう一度説明 させる。」而译成:「先生にもう一度説明していただく(てもらう)」关于这一点,不论是自动词的句子还是他动词的句子都是一样的。




本文来源:https://www.wddqxz.cn/2ddd4bf8f705cc1755270916.html

相关推荐