【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《管中窥豹可见一斑》,欢迎阅读!
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn
管中窥豹 可见一斑
作者:王友来
来源:《语文天地·高中版》2012年第09期
在笔者的想象中,汉字的复杂多样,应该让外国人望而却步。可跟他们交流后,才意外地发现了两个有趣的现象:一是千变万化的汉字是让外国人对汉语着迷的一个主观原因,在他们看来,长一点或短一点就变个字,“太神奇了”、“太有魅力了”;二是同一个字竟有不同的读音(多音字问题)常常让他们丈二和尚——摸不着头脑,“头都大了”、“都不敢念了”,这也是国人觉得外国人发音“怪里怪气”的一个根本原因。
多音字是汉字特有的文化现象,最常见的一类多音字,是相对固定的,即跟特定的词构成一个词组,就会发特定的音。如:
A.瞧他那快乐的样子,都是时下正流行的都市音乐给惹的!
这句话中,出现了两个多音字:“乐”和“都”。显然,第一个“乐”由“快乐”决定发lè音,第二个“乐”与“音乐”组合发yuè音。同样,根据规则,两个“都”由前向后的发音依次为“dōu”和“dū”。
可见,多音字所表达的意义不同,读音当然也就不同了。又如:“蓄”表示“禽兽,多指家畜”义时,读 “chù”音,如:畜生、畜类等;表示“蓄养”义时,读“xù”音,如:畜牧、蓄养等。 只要注意加以区别,就能避免出错。话虽这么说,但真正能掌握得不出丝毫差错的,国人也不是人人都能做到的。如:
B.你这个累赘还累?一天下来,连累我成这样了。
这句话中,出现了三个“累”,其正确发音依次为“léi”、“lèi”和“lěi”。此句话也不见得人人都能读得准确。
部分多音字构成的词组在不同的场合发不同的音。为了说明这个问题,笔者结合“好”字来展开。通常情况下,“好”作形容词或副词时发“hǎo”,如“美好”、“好东西”、“准备好了”等,作动词表示喜欢时发“hào”,如“爱好”、“不好玩耍”。问题来了,“好吃”中的“好”发“hǎo”还是“hào”?词语解决不了,只能靠句子了:
C.这道“抱得美人归”(菜名),色、香、味俱全,太好吃了,拿一等奖保准没问题! D.才这么大年纪,整天好吃怕做的,将来怎么活下去?
本文来源:https://www.wddqxz.cn/2d76c925534de518964bcf84b9d528ea80c72f25.html