【#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《职称日语复习资料之ていく、てくる》,欢迎阅读!
职称日语复习资料之ていく、てくる
表示移动的“ていく”“てくる”在此做补助动词,这两种表达方式都可以表示移动的趋向或事态的发展,但两者在意义上不同,使用的场合也不同。1、“てくる”表示移动的主体向说话人的方向由远及近,相当于汉语的“…来,…来了”。“ていく”表示移动的主体从说话人的视野中由近及远,相当于汉语的“…去、…去了”例句:��が走ってきた。(车子开来了。)��が走っていった。(车子开走了。)うちの子供を�Bれてきた。((我)把我家的孩子带来了。)彼はうちの子供を�Bれていった。(他把我家的孩子带走了。)2、表示事态的发展“てくる”、“ていく”是以说话时间为基准,表示状态的变化的开始,事物的发展过程或动作的继续等。“てくる”表示从过去到现在的变化发展趋势或状态的持续。相当汉语的“…起来”、“一直…”。“ていく”表示将来事态的变化发展趋势,相当于汉语的“…下去”。图示:过去―――�D�D现在―――――将来てくるていく例句:寒くなってきた。(冷起来了)これから寒くなっていくでしょう。(今后会更冷。)社会に�M出する女性はだんだん��えてきました。(走向社会的女性多了起来。)王さんは30年�gこの工�訾��Pいてきました。(老王在这家工厂一直干了30年。)最近日本に住む外国人が多くなってきました。李先生はずっとあの学校で英�Zを教えてきました。社会に�M出する女性はますます��えていくでしょう。(走向社会的女性将会日益增多。)今後も一生�颐�がんばって行きたいと思います。よろしくお��いします。これからも日本�Zの勉��を�Aけていきたいと思っています。(今后我想把日语继续学下去。)最近、酒��みによる��の事故が少なくなってきています。これからも少なくなっていくでしょう。(最近由饮酒引起的汽车事故少了,今后还会减少吧。)“~ていく”还可以表示事物、现象的消失。星が消えていく。ふるさとの���Tがなくなっていく。
本文来源:https://www.wddqxz.cn/25e875644bfe04a1b0717fd5360cba1aa9118c7c.html