宋词:刘辰翁《西江月·新秋写兴》原文译文赏析

2023-03-11 01:07:10   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《宋词:刘辰翁《西江月·新秋写兴》原文译文赏析》,欢迎阅读!
西江月,译文,宋词,赏析,原文


宋词:刘辰翁《西江月·新秋写兴》原文译文

赏析



《西江月·新秋写兴》 宋代:刘辰翁

天上低昂似旧,人间儿女成狂。夜来到处试新妆。却是人间天上。 不觉新凉似水,相思两鬓如霜。梦从海底跨枯桑。阅尽银河风浪。 【译文】

天上日落月升,斗转星移,景象跟从前一样,人间男女依旧如痴如狂,沉醉在节日的欢快中。七夕夜,到处可见着新装的人们,仿佛来到了人间天堂。

不经意间感觉新秋凉意似水,由于思念故国,我两鬓已花白如霜。梦见自己在海底跨越枯桑,又在天上看尽银河风浪。 【赏析】

这是一首描写七夕节的词,词人借七夕节时天上人间一如既往的狂欢景象,抒发自己对国土沦丧的感慨和对人们麻木心灵的悲叹。 上片重在描写七夕节。“天上低昂似旧,人间儿女成狂”既是对事实的描写,同时又暗含自己的伤心。天上的日月星辰依旧故我地升升落落,




七夕之时自然也不例外。“似旧”二字映射人间的沧桑巨变。接着,词人写人间儿女欢庆七夕,疯狂照旧。节日狂欢本无错,但如今正值国破家亡之际,人们却依旧寻找自己的欢乐,实在令词人伤心。看人们照旧着“新妆”、庆七夕,丝毫没有国土沦丧的耻辱和要恢复国土的准备,孤独的词人只能暗自哀痛。

下片重在抒发感情。“不觉心凉似水,相思两鬓如霜”写凉凉的秋意加重了词人的哀伤。自己对故国的思念之浓,浓到两鬓都已成霜,而这华发中又隐蔽着哀愁。“白发三千丈,缘愁似个长”怕是词人此刻境况的真实写照。“梦从海底跨枯桑”两句看似是对梦境的表达,实则暗喻现实。如今,国土沦丧,虽然山河俱在,但过半都已更名换姓,不再是宋朝疆土,词人身处这样一个沧桑巨变的时期,恰如“海底跨枯桑”阅尽银河风浪”词人借梦境委婉含蓄地表达了自己对世事沧桑、兴盛衰亡的慨叹,升华了词境。

全词没有大方激扬的语句,没有豪情万丈的慨叹,词人用柔笔写感伤,将自己对故国的相思之情通过隐喻手法委婉含蓄地表达出来。虽是柔笔,却依旧荡气回肠,引人深思。 扩展阅读:刘辰翁主要成就之诗文

刘辰翁的诗文则专以惊奇磊落为宗,务在晦涩其词,甚或至于不行句读(《四库全书总目》。酬贺之诗,连篇累牍,显得冗长浅薄。个别篇章如《春晴》写江柳长天草色齐,新晴何物不芳菲;无因化作千蝴蝶,西蜀


本文来源:https://www.wddqxz.cn/24e16848ae02de80d4d8d15abe23482fb4da0292.html

相关推荐