古诗世俗贱所见贵所闻翻译赏析

2022-07-20 02:16:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗世俗贱所见贵所闻翻译赏析》,欢迎阅读!
古诗,赏析,世俗,翻译
古诗世俗贱所见贵所闻翻译赏析

文言文《世俗贱所见贵所闻》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 画工好画上代之人。秦汉之士功行谲奇,不肯图。今世之士者,尊古卑今也。贵鹄贱鸡,鹄远而鸡近也。使当今说道深于孔、墨,名不得与之同;立行崇于曾、颜,声不得与之钧。何则?世俗之性,贱所见贵所闻也。有人于此,立义建节,实核其操,古无以过,为文书者,肯载于篇籍,表以为行事乎?作奇论,造新文,不损于前人,好事者肯舍久远之书,而垂意观读之乎。 【注释】 ①谲(ué决)奇:卓异,特殊 ②今世之士者:此句前“不肯图”三字宜重出,文句应为“不肯图今世之士者。 ③鹄(hú胡):天 ④曾、颜:曾参、颜回。都是孔子的学生。崇:高 ⑤钧:通“均”,平均,一样 ⑥损:减,逊色 ⑦垂意:留心,留意 ⑧杨子云:一作“扬子云,”即杨(一作扬)雄。《太玄》:亦称《太玄经》 ⑨《法言》:体裁摹拟《论语》,内容以儒家传统思想为中心,兼采道家思想,具有无神论倾向,共十三卷 ⑩张伯松:张竦(ōn耸),西汉末人,王莽曾封他为淑德侯。壹:同“一” 【翻译】 画工好画古代的人。秦汉时期的人,即使功绩德行很突出,画工也不肯画他们。不肯画当世的人,是因为画工敬重古代看不起当世的缘故。他们看重天鹅而轻视鸡,因为天鹅离得远而鸡挨得近的缘故。假如现在有人所讲的道理比孔子、墨子还精深,名望也不可能与他们相等。表现出来的德行高过曾参、颜回,声誉也不可能和他们一

1


样。为什么呢?因为世上庸人的本性是轻视所见的事实而看重所听来的传闻。现在有这么一个人,他实行道义树立节操,核实他的操行,古人没有能超过他的,那些撰写文章的人,愿意把他的事迹写成文章,成为别人学习的表率和楷模吗?他们提出奇特的论点,写出新的文章,不比古人逊色,好事的人肯舍弃时代久远的书,而留心阅读这些东西吗。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqxz.cn/23284b097c21af45b307e87101f69e314332fa80.html

相关推荐