《问刘十九》古诗鉴赏

2022-09-05 11:14:19   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《问刘十九》古诗鉴赏》,欢迎阅读!
古诗,鉴赏,刘十九
问刘十九

唐·白居易

绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪,能饮一杯无?

注释:

1、选自《白氏长庆集》

2、刘十九:指刘轲,作者朋友,时隐居庐山。

3、绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。 4、醅(pēi):没有过滤的酒。 5、无:么,吗。

6、蚁:原诗为“绿螘新醅酒”,“螘”音、义同“蚁”。 7、缘:因为。

8、浮云:漂浮于空中的云。 直译

酒还有喷喷的香味,红泥炉中殷红的火焰在跳动。

天气晚了,雪花将要飘飘扬扬的落下了,朋友,能否共饮一杯呢?

评析:

这是一首五言绝句。全诗简练含蓄,轻松洒脱,而其间脉络十分清晰。从层次上看,首句先出酒,二句再示温酒之具,三句又说寒天饮酒最好,末句问对方能否来共饮,而且又点破诗题中的“问”字。从关系上看,首末句相呼应,二三句相承递。诗句之间,意脉相通,一气贯之。最后一句写出了诗人对好友的情感。让好友喝酒有几点,一是新酿的酒很诱人,二是天气变冷,喝酒取暖。

绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿渣,香气扑鼻。烫酒用的小火炉,也已准备好了,是用红泥烧制成的。“绿蚁”,是指新酿的米酒,在未过滤时,酒液面上浮有一层酒渣,色微绿,细如蚁,故称为“绿蚁”。“醅”,是指没有滤过的酒。

这两句以“绿蚁”、“红泥”相对列出,色彩的配合极为鲜艳明丽,首先给人以赏心悦目之感。酒是新酿的,迫不及待地等人共品。红泥做的小火炉,小巧又朴素;炉火旺旺的,既可取暖,又可温酒。这真挚的情意真是比酒还淳厚。

晚来天欲雪,能饮一杯无

天色阴沉,看样子晚上要下雪,你能来我这里共饮一杯吗?“天欲雪”说明天气正当寒冷。此时,与朋友围炉对酒、促膝夜话,不失为人生一大乐趣。俗话说,“酒逢知己千杯少,话不投机半句多”。喝酒,讲究的是“兴”;酒中,又寄托着情。这两句正好道出酒中真趣,洋溢着美好人情。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/2315555e9fc3d5bbfd0a79563c1ec5da50e2d6f8.html

相关推荐