归有光《项脊轩志》文言文阅读理解及译文

2022-12-26 09:33:24   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《归有光《项脊轩志》文言文阅读理解及译文》,欢迎阅读!
项脊轩,文言文,阅读理解,译文
归有光《项脊轩志》文言文阅读理解及译文



阅读下面的文言文,完成下面小题。

项脊轩志 归有光

项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱

然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北为一。迨诸父异爨内外多置小门,墙往往而是。东犬西吠,客逾庖⑥而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已而为墙,凡再变矣。

(明·归有光《项脊轩志》节选)

【注】渗漉:从小孔慢慢漏下。栏楯(shǔn:栏杆。纵的叫栏,横的叫楯。冥然:静静地。珊珊:衣裾玉佩的声音,引申为美好的样子。dài诸父异爨cuàn等到伯、叔们分了家。庖:厨房。

1.下列与客逾庖而宴中的意义和用法相同的一项是( A.不可久居,乃记之而 B.朝而往,暮而 C.先帝创业未半而中道崩殂 D.酿泉为酒,泉香而酒洌

2.下列各项加点词意义用法不同的一项是( A.小鸟时来啄食;学而时习之 C.日影反照;寒暑易节,始一反 3.用现代汉语翻译文中画线的句子。 东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。

4.本段文字记叙了项脊轩修葺前后的变化,请结合文章分析项脊轩修葺前后的特点。 【答案】 1A

B.顾视,无可置者;顾野有麦场 D.冥然兀坐;豁然开朗






2C

3.东边的狗对着西边叫,客人越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。

4.修葺前尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。又北向,不能得日,日过午已,特点是狭小、阴暗、破漏;修葺后使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜特点是明亮、幽雅、安静。 【解析】

1.例句中的是表承接关系的连词; A.表承接关系; B.表修饰关系; C.表转折关系; D.表并列关系; 故选A 2A.时:时常; B.顾:环顾;

C.反:颠倒的,方向相背的。与相对/,返回; D.然:……的样子。 故选C

3.本题考查句子翻译。注意重点词语翻译要准确。

西:对着西边。逾:越过。庖:厨房。宴:吃饭。栖:栖息。

4百年老屋,每移案,本题考查内容概括。尘泥渗漉,雨泽下注写出了轩的破漏;顾视,无可置者写出了狭小的特点;又北向,不能得日,日过午已昏写出了轩的阴暗特点;稍为修葺表明前面的内容是修葺之前的,后面是修葺之后的:使不上漏,不再破漏;辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然写出了明亮的特点;又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜,写出了轩的环境之幽雅。 【点睛】 译文:

项脊轩,就是原来的南阁子。室内只有一丈见方,可以容纳一个人居住。百年老屋,灰尘泥土不断渗滴下来,雨水也往下流,每每挪移桌子,环顾四周,没有地方可以安置。项脊轩坐南朝北,照不到太阳,每天一过中午屋里就很昏暗。我稍稍修补了一下,使上面不再掉土漏水,前面开了四个窗子,环绕庭院盖起围墙,用北墙来挡南面的阳光,阳光照在墙上,


本文来源:https://www.wddqxz.cn/21f4925a753231126edb6f1aff00bed5b9f373dd.html

相关推荐