《秋词》原文、译文及注释

2023-04-14 16:05:25   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《秋词》原文、译文及注释》,欢迎阅读!
译文,注释,原文
《秋词》原文、译文及注释

题记:

《秋词二首》是唐代诗人刘禹锡的组诗作品。两首诗的可贵,在于诗人对秋天和秋色的感受与众不同,一反过去文人悲秋的传统,赞颂了秋天的美好,并借黄鹤直冲云霄的描写,表现了作者奋发进取的豪情和豁达乐观的情怀。公元805年(永贞元年),顺宗即位,任用王叔文改革朝政,刘禹锡也参加了这场革新运动。失败被贬。但他这个人求异心理很强,做事都想与众不同,不肯人云亦云。《秋词二首》就是被贬朗州时这种心情下写的。这首诗是诗人被贬朗州司马时所作。公元805年(永贞元年),顺宗即位,任用王叔文改革朝政,刘禹锡也参加了这场革新运动。但革新遭到宦官、藩镇、官僚势力的强烈反对,以失败而告终。顺宗被迫退位,王叔文赐死,刘禹锡被贬。可贵的是,诗人在遭受严重打击后,并没有消沉下去。刘禹锡贬到朗州(湖南常德)时,是三十四岁。正感到春风得意,却被赶出了朝廷,其苦闷是可想而知的。但他这个人求异心理很强,做事都想与众不同,不肯人云亦云。《秋词二首》就是被贬朗州时这种心情下写的。 原文:

秋词 唐代-刘禹锡

自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。 晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。



对照翻译:

自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。

自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。 晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。

万里晴空,一只鹤凌云而飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。 注释:

①悲寂寥:悲叹萧条。 ②春朝:春天。 ③排:推开。 ④碧霄:青天。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/2129d2767075a417866fb84ae45c3b3567ecdd2a.html

相关推荐