古诗从三到万翻译赏析

2022-08-18 01:19:16   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗从三到万翻译赏析》,欢迎阅读!
古诗,赏析,翻译
古诗从三到万翻译赏析

文言文《从三到万》选自初中文言文大全,其古诗原文如下: 【原文】 汝有田舍翁,家资殷盛,而累世不识“之”“乎”一岁,聘楚士训其子。楚士始训之搦管临朱。书一画训曰:一字;书二画,训曰:二字;书三画,训曰:三字。其子辄欣欣然,掷笔归告其父,曰:儿得矣,儿得矣;可无烦先生,重费馆谷也,请谢去。其父喜,从之,具币谢遗楚士。 逾时,其父拟征召姻友万氏者饮,令子晨起治状,久之不成。父趣之,其子恚曰:“天下姓氏伙矣,奈何姓万!自晨起至今,才完五百画也。 呜呼!世之学者偶一解,辄自矜有得,殆类是也。 【注释】 1搦管:握笔 2临朱:描红,教师写好红色楷字再教初学儿童用墨笔填写 3馆谷:教学报酬,古代多用谷物作薪水 4、姻友:亲戚朋友 5、伙:多 6殷:富足、富裕 7、盛:充足 8、岁:年 9、矜:夸耀、骄傲。 【翻译】 有个乡村老头,家里很富裕,但几代人都不识""""字有一年,请来一位楚地的读书人教他的儿子这位老师一开始先教他的儿子执笔描红写一画,教他说:"这是一字"写二画,教他:"这是二字"写三画,教他说:"这是三字"富翁的儿子觉得读书写字太简单了,就非常高兴,丢掉笔回去告诉他的父亲,:"我学会了!学会了!可以不必烦劳老师,再多花学费了,请辞退他吧!"他的父亲很高兴,就依从了自己的儿子,准备了一笔钱辞退了那位楚地的读书人 过了一些时候,富翁打算邀请一位姓万的姻亲来喝酒,叫他儿子早晨

1


起来就写一份请贴但等了好久仍不见写成,父亲就去催促他,他儿子抱怨说:"世上姓氏很多,为什么偏偏要姓'' 我从清早写起,直到现在,才写完了五百画! !世上的学者偶然会了一点,就会骄傲,不想向前进一步,就成为败类了。

--- 2

来源网络整理,仅供参考


本文来源:https://www.wddqxz.cn/1fba2943a8ea998fcc22bcd126fff705cc175c96.html

相关推荐