诗经小雅菀柳的原文带赏析

2022-04-10 20:07:27   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《诗经小雅菀柳的原文带赏析》,欢迎阅读!
小雅,诗经,赏析,原文,柳的
诗经小雅菀柳的原文带赏析

《小雅·菀柳》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是揭露王者暴虐无常,诸侯皆不敢朝见的诗歌。下面给大家整理了诗经小雅菀柳相关资料,希望可以帮到大家! 菀柳

有菀者柳,不尚息焉。上帝甚蹈,无自暱焉。俾予靖之,后予极焉。 有菀者柳,不尚愒焉。上帝甚蹈,无自瘵焉。俾予靖之,后予迈焉。 有鸟高飞,亦傅于天。彼人之心,于何其臻。曷予靖之,居以凶矜。 注释

①菀:枝叶十分茂盛的样子。②尚:庶几。③蹈:动,指变动无常。④暱n i:亲近。⑤俾:使。靖:谋划。⑥极:诛,责罚。⑦愒qi:歇息,休息。瘵Zhai:病,生病。⑨迈:行,指放逐。⑩傅:到达。11臻:至,到。12葛:为什么。13以:于。凶矜:凶险。 译文

枝叶茂盛的柳树, 谁不想在树下歇。 君王喜怒太无常, 不要与他太亲近。 若使我去谋国事, 结果必定遭诛杀。 枝叶茂盛的柳树, 谁不想在树下歇。 君王喜怒太无常, 不要与他太接近。 若使我去谋国事, 结果必定遭放逐。 鸟儿展翅高高飞,


一直向上飞到天。 那人内心摸不透, 何处才是那止境。 为何让我谋国事, 把我置于凶险地。

兔死狗烹,是人们用来比喻事成之后就把曾经效劳出力的人抛开或杀掉,就像野兔死了之后,猎狗再也无用武之地,于是便被杀掉煮来吃肉。

这类悲剧从古至今不可胜数,不必我们—一列举。值得注意的倒是,我们如何保护自己,不致被别人过河拆桥、被别人煮来吃肉?

翻脸不认人的小人和野心家大有人在,有时我们被他们蒙蔽完全可能。然而,一旦我们有所醒悟,就该认真想想出路的问题。最可怕和不可救药的是,既已醒悟。还继续幼稚地抱有幻想,天真地以为小人野心家会良心发现、立地成佛。等到刀子架到脖子上那一天,连后悔都来不及及时醒悟,出路是有的。可以金蝉脱壳。力量不够强大时,翅膀尚未长硬时,不妨以阴谋付阴谋,以诡计对付诡计,巧妙地以走为上计。不等对方把刀子磨快,便逃之天天。把根留住,将会形成对方的心腹之患,便之坐卧不安。

可以激流勇退。事成之后,知道结果不妙,主动引退,不存啡份之念,可以正大光明地、体面地享受已获得的成果。这样做也需要技巧,使对方无法以任何理由举起刀来。也可以将计就计。当力量强大到足以同对方抗衡之时,一旦觉察到阴谋,便当机立断,先下手为强,趁对方刀子没有磨好时将其除掉,不发慈悲,不存幻想,不留后患,以其人之道还治其人之身。

小人和野心家是不会自行消失的。如果还会有免死狗烹的悲用发生,只能怪我们自己太麻木,太幼稚,太仁慈,太软弱。

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/1eb80af5a7e9856a561252d380eb6294dc882208.html

相关推荐