著名英语诗歌短诗精选带翻译阅读

2023-04-28 05:01:12   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《著名英语诗歌短诗精选带翻译阅读》,欢迎阅读!
短诗,英语,诗歌,著名,翻译
著名英语诗歌短诗精选带翻译阅读

诗歌是最古老的文学形式,文学宝库中一颗璀璨耀眼的明珠,是强烈的个人情感的自然流露。今天店铺为大家带来了著名英语诗歌短诗精选,希望大家喜欢这些英文诗歌! 著名英语诗歌短诗篇一

I am a fish I am a fish

swimming in the deep sea following the air bubbles to search for your message. I have a wish

to look for your soul and your body. I am a fish

swimming in the sea quietly where to go to find your vestige. I swim to the south sadly thinking you are there living happily. I have no ability

to change you and the death. I swim and swim

like you disappearing slowly. 我是一条鱼 我是一条鱼 深游在海底 追随着气泡 寻找你的信息 我有一个愿望


找到你灵魂和你的灵体 我是一条鱼 静静游在海里 到哪儿

才能寻到你的痕迹 我带着伤感向南游去 以为你在哪儿 快乐栖息 我没有能力 改变死亡和你 我游啊游啊

像你一样,慢慢地消失 著名英语诗歌短诗篇二

STOPPING BY WOODS ON A SNOWY EVENING 雪夜林边小驻

Robert Frost (1874-1963)

Whose woods these are I think I know. 我晓得这片林子的主人是谁

His house is in the village though; 他的家在村子里

He will not see me stopping here 他不会看到我在此停留

To watch his woods fill up with snow. 看他的树林披上雪衣。

My little horse must think it queer 我的马儿一定在埋怨

To stop without a farmhouse near 为何不在农舍停留

Between the woods and the frozen lake 在林子和冰湖间徘徊


本文来源:https://www.wddqxz.cn/1dfd1cf61a5f312b3169a45177232f60dccce753.html

相关推荐