日语问候语

2022-04-29 16:51:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《日语问候语》,欢迎阅读!
日语,问候
日常寒暄 A 多日久违时

1 おひさしぶりです。

好久不见了。(用于较长时间未见,语气比较热情) 2 しばらくでした。

好久不见了。(用于一段时间未见,语气较一般) 3 おひさしゅうございます。 好久不见了。(十分客气,多用于女性) 4 ご無沙汰しています。

久违了。(用于许久未通信,电话联系或登门拜访时,语气较郑重) 5 ご無沙汰しております。 久违了。(同上,语气更为谦逊) 6 お会いできてうれしいです。 能见到您很高兴。 B 问安与应答 1 お元気ですか。 您身体好么?

2 奥さん(ご主人)はお元気ですか。 您夫人(先生)身体好么?

3 お家の方々はみんなお元気ですか。 您家里人都好么?

4 ご家族はお元気ですか。 府上都好么?

5 皆さんお変わりございませんか。 大家都好么?

6 おかげさまで元気です。 托您的福,很好。

7 ありがとうございます、元気です。 谢谢,很好。

8 ええ、おかげさまで。 啊,很好。

9 この頃はいかかですか。 您近来可好?

10 あいかわらずです。 还是老样子。 11 まあまあです。 还好。 単語

ひさいしぶり「久しぶり」/(名)(隔了)好久,许久 しばらく/(副)半天,许久

ごぶさた「ご無沙汰」/(名,自サ)久未联系 げんき「元気」/(形动)健康,精力旺盛 おくさん「奥さん」/(名)太太,您夫人


しゅじん「主人」/(名)丈夫 うち/(名)家庭

かたがた「方々」/(代)各位 かぞく「家族」/(名)家属 かわる「変わる」/(自五)变化

おかげさま「お陰様」/(对别人的关照,帮助表示感谢)谢谢,多谢,托您的福 ごろ「頃」/(名)近来,最近 いかが/(副,形动)如何,怎么样

あいかわらず「相変わらず」/(副)照旧,还是 まあまあ/(副)好歹,勉强

家庭问候 A 日常见面时 1 おはよう。 早上好(语气随便) 2 おはようございます。 早上好(语气礼貌) 3 こんにちは。 你好(白天的问候语) 4 よいお天気ですね。 天气真好。

5 今曰は暑いですね。 今天好热啊。

6 最近涼しくなりますね。 最近凉快起来了。 7 こんばんは。 晚上好 B 外出归来时 1 ただいま。 我回来了。(语气随便) 2 ただいま帰りました。 我回来了。(语气礼貌) 3 おかえり。 你回来了。(语气随便) 4 お帰りなさい。 你回来了。(语气一般) 5 お帰りなさいませ。 你回来了。(语气礼貌) C 拜访人家时 1 お邪魔します。 打搅了。(语气一般) 2 突然お邪魔します。 突然打搅您了。(语气较礼貌)

3 お邪魔してもよろしゅうございますか。


可以打搅您吗?(语气极礼貌) D 欢迎客人时

1 いらっしゃいませ。 欢迎。

2 よくいらっしゃいました。 欢迎欢迎。

3 お待ちしておりました。 一直等着您呢。 単語

おはよう/(感)(早上的寒暄语)早安,您早 こんにちは/(感)(白天的寒暄语)您好 よい/(形)好的

てんき 「天気」/(名)天气 きょう「今曰」/(名)今天 あつい「暑い」/(形)热的 さいきん「最近」/(名)最近 すずしい「涼しい」/(形)凉快

こんばんは/(感)/(晚上的寒暄语)晚上好 ただいま/(感)/(外出回到家中的应酬话)我回来了 かえる「帰る」/(自五)回来 とつぜん「突然」/(副)突然

じゃま「邪魔」/(名、形、他サ)妨碍,打搅 いらっしゃい/(感)欢迎 まつ「待つ」/(他五)等待




本文来源:https://www.wddqxz.cn/1d0e57c089eb172ded63b729.html

相关推荐