出居庸关朱彝尊古诗带拼音版

2022-08-07 19:14:11   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《出居庸关朱彝尊古诗带拼音版》,欢迎阅读!
居庸关,古诗,拼音,朱彝尊


出居庸关朱彝尊古诗带拼音版



出居庸关朱彝尊古诗带拼音版 chū jū yōng guān 出居庸关 zhū yí zūn 朱彝尊

jū yōng guān shàng zǐ guī tí yǐn mǎ liú quán luò rì dī

居庸关上子规啼,饮马流泉落日低。

yǔ xuě zì fēi qiān zhàng wài yú lín zhī gé shù fēng xī

雨雪自飞千嶂外,榆林只隔数峰西。 出居庸关朱彝尊全诗翻译

居庸关上,杜鹃啼鸣,驱马更行,峰回路转,在暮霭四起中,忽遇一带山泉,从峰崖高处曲折来泻,顿令诗人惊喜不已:在这塞外的山岭间,竟也有南国般清冽的泉流,正可放马一饮,聊解旅途之渴。站在潺潺的山泉畔,遥看苍茫的远夭,又见一轮红日,正沉向低低的地平线。那犹未敛尽的余霞,当还将远远近近的山影,辉映得明荧如火。此刻,峰影如燃的西天,还沐浴在一派庄严肃穆的落日余霞中。回看北天,却又灰云蒙黎。透过如林插空的千百峰嶂,隐约可见有一片雨雪,纷扬在遥远的天底下,将起伏的山峦,织成茫茫一白。意兴

1 2




盎然地转身西望,不禁又惊喜而呼:那在内蒙古准格尔旗一带的“渝林”古塞,竟远非人们所想像的那般遥远!从居庸塞望去,它不正“只隔”在云海茫茫中耸峙的“数蜂”之西么? 出居庸关朱彝尊全诗赏析

起句看似平平叙来,并未对诗人置身的关塞之景作具体描摹。过最令诗人惊异的,还是塞外气象的寥廓和峻美。诗人久久地凝视着这雨雪交飞的千嶂奇景,那一缕淡淡的乡愁,旱就如云烟一般飘散殆尽。此次出塞,还有许多故址、遗迹需要考察,下一程的终点,该是驰名古今的“榆林塞”了吧?诗之结句把七百里外的榆林,说得仿佛近在咫尺、指手可及,岂不太过夸张?不,它恰正是人们在登高望远中所常有的奇妙直觉。这结句虽然以从唐人韩翔“秋河隔在数峰西”句中化出,但境界却高远、寥解得多:它在刹那间将读者的视点,提升到了诗人绝后的绝高之处;整个画面的空间,也因此猛然拓展。于是清美、寥廓的北国,便带着它独异的“落日”流泉、千嶂“雨雪”和云海茫范中指手可及的愉林古塞,苍苍莽葬地尽收你眼底了。





2 2




本文来源:https://www.wddqxz.cn/1ac7b380d9ef5ef7ba0d4a7302768e9951e76e19.html

相关推荐