关于《顾荣施炙》阅读答案附原文翻译及启示

2023-05-11 13:05:23   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《关于《顾荣施炙》阅读答案附原文翻译及启示》,欢迎阅读!
原文,启示,答案,翻译,关于
顾荣在洛阳,尝应人请。觉行炙人有欲炙之色,因辍己施焉。同坐嗤之。荣曰:有终日执之而不知其味者乎?后遭乱过江,每经危难,常有一人左右己。问其所以,乃受炙人也。

【注】顾荣:字彦先,今属江苏人。行炙人:端送烤肉的侍者。炙,烤肉。同坐:同席的人。

顾荣:字彦先,西晋末年吴郡吴县(今江苏苏州)人,是支持司马睿建立东晋的江南士族领袖官至散骑常侍。

尝:曾经2.应人请:赴宴。 3.觉:发觉

4.行炙人:做烤肉的人或端着烤肉的仆人 炙:烤肉。 5.色:神色,脸色。 6.因:连词,于是。

7.辍己:自己不吃,让出。辍:停止,放下。 8.施:给

9.焉,兼词于之,给他。 9.嗤:嘲讽,讥讽。

10.遭乱渡江:指晋朝被侵,社会动乱,大批人渡过长江南下。 11.每:每次。 12.经:遭遇。 13.左右:身边的人。 14.所以:的原因。 16.:"",座位。 17.乃:是。 18.常:经常。 19.己:自己 20.欲:想,想要。 21.岂:怎么,哪里。 22.经:经历。

23.左右:身边手下人。 相关试题及答案 一:

1.下列加点词语解释,不正确的一项是(2分) A. 尝应人请 尝:曾经 B. 因辍己施焉 施:给予

C. 同坐嗤之 嗤:讥笑 D. 常有一人左右己 左右:身边的人


解析:D左右应为扶助之意)

2.请将文中画线句子岂有终日执之而不知其味者乎?翻译成现代汉语。(3分)


本文来源:https://www.wddqxz.cn/173ade1d677d27284b73f242336c1eb91a3733b4.html

相关推荐