【っぽい】,【がち】,【気味】,【げ】,【めく】区别(日语N2)-7

2022-04-01 06:58:20   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《【っぽい】,【がち】,【気味】,【げ】,【めく】区别(日语N2)-7》,欢迎阅读!
日语,区别,N2
【っぽい】,【がち】,【気味】,【げ】,【めく】区别



1、【っぽい】

表示有这种感觉或倾向。接名词或动词连用形后,形成一个新的形容词。 【接续】 N+っぽい Vます形+っぽい

【用法】常常指的是说话都对人或对物的感觉,是主观而非客观的评价。 另外:

◎接在表示颜色的名词后,表示带有这种颜色的,或与这种颜色接近的的意思。 ◎接在怒る、ひがむ(闹别扭)、ぐちる(发牢骚)、忘れる等动词的连用形后,表示某人:很容易……,爱……的意思。

◎接在子供、女、男、やくざ(流氓)等名词后,表示像……似的

◎子供っぽい、水っぽい等时,说话人语气中带有一种贬义,如要表示褒义,则使用:子供らしい(天真活泼像个孩子)、みずみずしい(水灵灵的)。 ◎「~っぽい+N」「~っぽく+V」(い形容詞と同じ) 子供っぽい人。子供っぽく見える

【例句】

a30にもなって、そんなことで怒るなんて子供っぽいね。 b,あの人は忘れっぽくて困る。 c,男は白っぽい服を着ていた。

2、【がち】

【接续】 N+がち Vます+がち

【用法】前接名词时,表示:经常……,总是……,带有……倾向的。 前接动词时,表示:容易……,往往…… (多用于负面评价 说明:

①接名词后,表示容易产生该名词所表示的状态,具备相当多的该名词所表现的事物的性质的意思。如该状态不同于寻常,则带有一种负面评价的含意。可使用的词汇有限

②接动词后,表示即使是无意的也容易这样做的意思。用于表述负面评价的动作。多与「どうしても」「つい」「うっかり」以及「てしまう」等词语一起使用。

其它 :①~がちの+N

②惯用语:「伏目がち」略低着头 「遠慮がち」非常客气

【例句】

a,このところ、はっきりしない曇りがちの天気が続いているので、洗濯物が干せなくて困る。

b,よかったらうちまで車で送ってもらえないでしょうか」と、彼女は遠慮がちに尋ねた。

c,彼女に電話すると、どうしても長話になりがちで、いつも父親に文句を言われる。


3,【気味】

【接续】N+気味(ぎみ) Vます形+気味(ぎみ) 【用法】(感觉)稍微,有点儿.

表示有这种样子,有这种倾向的意思。多用于不好的场合。

【例句】

a,現在の内閣の支持率は発足時よりやや下がり気味である。 b,ここのところ、少し疲れ気味で、仕事がはかどらない。 c,ちょっと風邪気味で、せきが出る。

4、【げ】

【接续】Na+ A+ R+

【用法】表示带有一种样子。接在形容动词词干,形容词词干或动词连用形后,形成一个新的形容动词。例句b可以用【退屈そう】替换但是【げ】书面语气息更浓。

【例句】

a,彼のそのいわくありげな様子が私には気になった。 b,その人は退屈げに雑誌のページをめくっていた。 c,彼女の笑顔にはどこかさびしげなところがあった。

5,【めく】

【接续】N+めく

【用法】像……样子,带有……气息。接在名词之后,表示具有该事物的要素。所使用的名词是有限的。

【例句】

a,少しずつ春めいてきた。

b,かれは皮肉めいた言い方をた。

c,かれのつくりものめいた笑いが気になった。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/149e995c26fff705cd170a4c.html

相关推荐