古诗其人弗能应也。众皆笑之翻译赏析

2022-08-30 20:16:16   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《古诗其人弗能应也。众皆笑之翻译赏析》,欢迎阅读!
其人,古诗,赏析,翻译
古诗其人弗能应也。众皆笑之翻译赏析

“其人弗能应也。众皆笑之”出自古诗《自相矛盾》,其古诗全文翻译如下: 【原文】 楚人有鬻盾与矛者,先誉其盾之坚,曰:“万物皆莫能陷之也。”俄而又誉其矛之利,曰:“吾矛之利,万物莫不陷也。”市人诘之曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。 【翻译】 楚国有个卖矛又卖盾的人,他夸耀自己的盾,说:“无论用什么东西都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论什么东西它都能穿破!市场的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人不能回答。众人都嘲笑他。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqxz.cn/1429a2b97d192279168884868762caaedd33bac2.html

相关推荐