《人月圆·甘露怀古》原文译文作者简介

2022-12-20 02:19:11   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《《人月圆·甘露怀古》原文译文作者简介》,欢迎阅读!
月圆,怀古,译文,甘露,原文
《人月圆·甘露怀古》原文|译文|作者简介

《人月圆·甘露怀古》是元代曲作家徐再思的所作的一首词作,这首词描述了作者秋月黄昏时,登临甘露寺所见到的破败荒凉的景象。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!

《人月圆·甘露怀古》原文 元代:徐再思

江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。 败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。 远人南去,夕阳西下,江水东来。 木兰花在,山僧试问,知为谁开? 译文及注释 译文

登上江边的高楼眺望前朝的甘露寺,秦淮河上已是一片秋色。残垣断壁荒草萋萋,廊殿空寂落叶飘零,厚厚的青苔爬上了台阶。游人都已归去了,暮色已深,只有大江日夜奔游不息,淘尽了千古英雄人物。木兰花开,似见一点生机,因无人观赏不知为谁而开。

注释

甘露:即甘露寺,位于今江苏省镇江市北固山后峰。建于国东吴甘露元年(265),后屡毁屡建。相传为刘备东吴招亲之处。

江皋楼:皋,江边的高地。江皋楼,指甘露寺一带的楼阁,如清晖亭、江声阁、多景楼、祭江亭等。

秦淮:即秦淮河,位于今江苏省南京市。

空廊:指响糜廊。《吴郡志》:“响糜廊在灵岩山寺,相传吴王令西施辈步糜(木底鞋),廊虚而响,故名”

作者简介

徐再思引(1320年前后在世),元代散曲作家。字德可,曾任嘉兴路吏。因喜食甘饴,故号甜斋。浙江嘉兴人。生卒年不详,与贯云石为同时代人,今存所作散曲小令约100首。作品与当时自号酸斋的贯云石齐名,称为“酸甜乐府”。后人任讷又将二人散曲合为一编,世


称《酸甜乐府》,收有他的小令103首。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/0d1a6dbffbc75fbfc77da26925c52cc58bd69006.html

相关推荐