许渊冲先生被称为诗译英法第一人,可以自由转换语言之美的人.在中国知网里,关于《

2022-12-06 15:17:17   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《许渊冲先生被称为诗译英法第一人,可以自由转换语言之美的人.在中国知网里,关于《》,欢迎阅读!
网里,英法,美的,一人,中国
许渊冲先生被称为诗译英法第一人,可以自由转换语言之美的人。在中国知网里,关于《欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜——许渊冲英译的艺术成就》说法正确的有:()

A. 分类号是H215.9

B. 引证文献中涉及杂志《疯狂英语(教师版)》

C. 所属杂志是北大核心刊

D. 2019年,引证文献为1,二级引证文献为15

正确答案 BCD

答案解析:分类号是H315.9

许渊冲是我国翻译界泰斗,被誉为“诗译英法唯一人”,曾获国际翻译界最高奖之一的“北极光”杰出文学翻译奖,是首位获此殊荣的亚洲翻译家。2021617日,许渊冲先生,在北京逝世,享年100岁。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/0bc76e9d30d4b14e852458fb770bf78a65293ace.html

相关推荐