刘禹锡《秋词》原文及翻译

2022-04-13 05:11:15   文档大全网     [ 字体: ] [ 阅读: ]

#文档大全网# 导语】以下是®文档大全网的小编为您整理的《刘禹锡《秋词》原文及翻译》,欢迎阅读!
刘禹锡,原文,翻译
刘禹锡?秋词?原文及翻译

秋词 〔唐〕刘禹锡

自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。

翻译:自古以来每逢到了秋天人们总是在悲叹秋天的凄凉寂寞,我却认为秋天要比春天更胜一筹。

晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。

翻译:在晴朗的天空中一只仙鹤推开云雾冲上九霄,这就将我的诗情引到蓝天之上。 赏析: 刘禹锡,字梦得,是我国唐代著名的诗人。一生创作了大量诗篇。其作品?陋室铭?为人们所熟知。一生经历坎坷。因王叔文案被贬为连州刺史,又接连被贬为朗州刺史、和州通判。 这首诗是刘禹锡被贬朗州后所作。诗人一改传统秋词的凄凉情调,赞美了秋天的开阔明丽,反映出诗人乐观情绪和不屈的斗志。 首句,从自古诗家词人逢秋而悲落笔,道出了诗人们对秋天的悲凉心绪,倾诉悲凉寂寞之感。一个悲〞字写尽历代诗人逢秋之心境,为下文诗人写出与众不同之笔尽其所能。 第二句,诗人直率坦言,喻秋日似春朝〞,一个春〞字点出富有朝气,充满生机与活页纸力,恰与前句的寂寥〞形成鲜明比照,一下子放射出诗人乐观向上的心态,不因秋景之衰而气竭,也不因仕途的不顺而自馁。 第三句,借景抒情,以秋日晴空为背景,用一鹤〞正振翅冲破云层,翱翔天空来托物言志,借鹤而写离开樊笼〞复返自然,摆脱羁绊的欣喜跃然纸上。写景开阔明丽,令人精神爽朗,耳目为之一新,这是一只多么洒脱自在,发奋向上的鹤啊! 尾句,引〞字不仅有独树一帜,标新立新之效,还具有矢志不移的傲骨,更有鲲鹏展翅九万里〞的远大志向。 全诗落笔恢弘,从遥远的时空下笔,一幅秋日晴空〞既给悲秋者以肯定,又不落俗套地点化出与众不同的观点,写景为言志作铺陈,在一片开阔美丽的景色之中吐露自己的意图,这种大开大阖之作唐诗之中也不多见。


本文来源:https://www.wddqxz.cn/0bb25a7e81d049649b6648d7c1c708a1294a0ace.html

相关推荐